×

र, यस्ता मानिसहरूको पश्चाताप (तौबा) स्वीकार हुँदैन जसले (निरन्तर) दुष्कर्म गर्दछन्, यहाँसम्म 4:18 Nepali translation

Quran infoNepaliSurah An-Nisa’ ⮕ (4:18) ayat 18 in Nepali

4:18 Surah An-Nisa’ ayat 18 in Nepali (النيبالية)

Quran with Nepali translation - Surah An-Nisa’ ayat 18 - النِّسَاء - Page - Juz 4

﴿وَلَيۡسَتِ ٱلتَّوۡبَةُ لِلَّذِينَ يَعۡمَلُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ حَتَّىٰٓ إِذَا حَضَرَ أَحَدَهُمُ ٱلۡمَوۡتُ قَالَ إِنِّي تُبۡتُ ٱلۡـَٰٔنَ وَلَا ٱلَّذِينَ يَمُوتُونَ وَهُمۡ كُفَّارٌۚ أُوْلَٰٓئِكَ أَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 18]

र, यस्ता मानिसहरूको पश्चाताप (तौबा) स्वीकार हुँदैन जसले (निरन्तर) दुष्कर्म गर्दछन्, यहाँसम्म कि जब तिनीहरूमध्ये कसैको मृत्यु भइहाल्छ, अनि भन्दछ कि म पश्चाताप गर्दछु । र न त उनको पश्चाताप स्वीकार हुनेछ जो कुफ्रको अवस्थामा मर्दछन् । यिनै मानिसहरूका लागि हामीले कष्टदायक सजाय तयार गरिसकेका छौं ।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وليست التوبة للذين يعملون السيئات حتى إذا حضر أحدهم الموت قال إني, باللغة النيبالية

﴿وليست التوبة للذين يعملون السيئات حتى إذا حضر أحدهم الموت قال إني﴾ [النِّسَاء: 18]

Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Ra, yasta manisaharuko pascatapa (tauba) svikara humdaina jasale (nirantara) duskarma gardachan, yahamsam'ma ki jaba tiniharumadhye kasaiko mrtyu bha'ihalcha, ani bhandacha ki ma pascatapa gardachu. Ra na ta unako pascatapa svikara hunecha jo kuphrako avasthama mardachan. Yinai manisaharuka lagi hamile kastadayaka sajaya tayara garisakeka chaum
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Ra, yastā mānisaharūkō paścātāpa (taubā) svīkāra hum̐daina jasalē (nirantara) duṣkarma gardachan, yahām̐sam'ma ki jaba tinīharūmadhyē kasaikō mr̥tyu bha'ihālcha, ani bhandacha ki ma paścātāpa gardachu. Ra na ta unakō paścātāpa svīkāra hunēcha jō kuphrakō avasthāmā mardachan. Yinai mānisaharūkā lāgi hāmīlē kaṣṭadāyaka sajāya tayāra garisakēkā chauṁ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek