Quran with Panjabi translation - Surah Al-Baqarah ayat 273 - البَقَرَة - Page - Juz 3
﴿لِلۡفُقَرَآءِ ٱلَّذِينَ أُحۡصِرُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ لَا يَسۡتَطِيعُونَ ضَرۡبٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ يَحۡسَبُهُمُ ٱلۡجَاهِلُ أَغۡنِيَآءَ مِنَ ٱلتَّعَفُّفِ تَعۡرِفُهُم بِسِيمَٰهُمۡ لَا يَسۡـَٔلُونَ ٱلنَّاسَ إِلۡحَافٗاۗ وَمَا تُنفِقُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٌ ﴾
[البَقَرَة: 273]
﴿للفقراء الذين أحصروا في سبيل الله لا يستطيعون ضربا في الأرض يحسبهم﴾ [البَقَرَة: 273]
Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan Dana unham zarurata madam la'i hai, jo alaha de raha vica ghira ga'e hona ki apani vi'akatigata jivaka de la'i dharati tom caura-bhaja nahim kara sakade. Anajana bada usa nu dhanavana samajhada hai, unham de na magana de karana tusim unham nu unham de rupa vica pachana sakade ho. Uha lokam nala lipata ke nahim magade. Jihara dhana tusim kharaca karoge uha alaha nu pata hai |
Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan Dāna unhāṁ zarūrata madāṁ la'ī hai, jō alāha dē rāha vica ghira ga'ē hōṇa ki āpaṇī vi'akatīgata jīvakā dē la'ī dharatī tōṁ cauṛa-bhaja nahīṁ kara sakadē. Aṇajāṇa badā usa nū dhanavāna samajhadā hai, unhāṁ dē nā magaṇa dē kārana tusīṁ unhāṁ nū unhāṁ dē rūpa vica pachāṇa sakadē hō. Uha lōkāṁ nāla lipaṭa kē nahīṁ magadē. Jihaṛā dhana tusīṁ kharaca karōgē uha alāha nū patā hai |