×

Não é Ele Quem inicia a criação, em seguida, a repete? E 27:64 Portuguese translation

Quran infoPortugueseSurah An-Naml ⮕ (27:64) ayat 64 in Portuguese

27:64 Surah An-Naml ayat 64 in Portuguese (البرتغالية)

Quran with Portuguese translation - Surah An-Naml ayat 64 - النَّمل - Page - Juz 20

﴿أَمَّن يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ وَمَن يَرۡزُقُكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۗ أَءِلَٰهٞ مَّعَ ٱللَّهِۚ قُلۡ هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[النَّمل: 64]

Não é Ele Quem inicia a criação, em seguida, a repete? E quem vos dá sustento do céu e da terra? Há outro deus junto de Allah?" Dize: "Trazei vossas provanças se sois verídicos

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أمن يبدأ الخلق ثم يعيده ومن يرزقكم من السماء والأرض أإله مع, باللغة البرتغالية

﴿أمن يبدأ الخلق ثم يعيده ومن يرزقكم من السماء والأرض أإله مع﴾ [النَّمل: 64]

Helmi Nasr
Nao e Ele Quem inicia a criacao, em seguida, a repete? E quem vos da sustento do ceu e da terra? Ha outro deus junto de Allah?" Dize: "Trazei vossas provancas se sois veridicos
Samir El Hayek
Ainda: Quem origina a criacao e logo reproduz? E quem vos da o sustento do ceu e da terra? Podera haver outradivindade em parceria com Deus? Dize-lhes: Apresentai as vossas provas, se estiverdes certos
Samir El Hayek
Ainda: Quem origina a criação e logo reproduz? E quem vos dá o sustento do céu e da terra? Poderá haver outradivindade em parceria com Deus? Dize-lhes: Apresentai as vossas provas, se estiverdes certos
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek