×

নাকি তিনি, যিনি প্রথম সৃষ্টি করেন, তারপর সেটার পুনরাবৃত্তি করবেন [১] এবং 27:64 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah An-Naml ⮕ (27:64) ayat 64 in Bangla

27:64 Surah An-Naml ayat 64 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah An-Naml ayat 64 - النَّمل - Page - Juz 20

﴿أَمَّن يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ وَمَن يَرۡزُقُكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۗ أَءِلَٰهٞ مَّعَ ٱللَّهِۚ قُلۡ هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[النَّمل: 64]

নাকি তিনি, যিনি প্রথম সৃষ্টি করেন, তারপর সেটার পুনরাবৃত্তি করবেন [১] এবং যিনি তোমাদেরকে আসমান ও যমীন হতে জীবনোপকরণ দান করেন [২]। আল্লাহ্‌র সাথে অন্য কোনো ইলাহ আছে কি? বলুন, ‘তোমরা যদি সত্যবাদী হও তবে তোমাদের প্রমাণ পেশ কর [৩]।’

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أمن يبدأ الخلق ثم يعيده ومن يرزقكم من السماء والأرض أإله مع, باللغة البنغالية

﴿أمن يبدأ الخلق ثم يعيده ومن يرزقكم من السماء والأرض أإله مع﴾ [النَّمل: 64]

Abu Bakr Zakaria
Naki tini, yini prathama srsti karena, tarapara setara punarabrtti karabena [1] ebam yini tomaderake asamana o yamina hate jibanopakarana dana karena [2]. Allah‌ra sathe an'ya kono ilaha ache ki? Baluna, ‘tomara yadi satyabadi ha'o tabe tomadera pramana pesa kara [3].’
Abu Bakr Zakaria
Nāki tini, yini prathama sr̥ṣṭi karēna, tārapara sēṭāra punarābr̥tti karabēna [1] ēbaṁ yini tōmādērakē āsamāna ō yamīna hatē jībanōpakaraṇa dāna karēna [2]. Āllāh‌ra sāthē an'ya kōnō ilāha āchē ki? Baluna, ‘tōmarā yadi satyabādī ha'ō tabē tōmādēra pramāṇa pēśa kara [3].’
Muhiuddin Khan
বল তো কে প্রথমবার সৃষ্টি করেন, অতঃপর তাকে পুনরায় সৃষ্টি করবেন এবং কে তোমাদেরকে আকাশ ও মর্ত?2469;েকে রিযিক দান করেন। সুতরাং আল্লাহর সাথে অন্য কোন উপাস্য আছে কি? বলুন, তোমরা যদি সত্যবাদী হও তবে তোমাদের প্রমাণ উপস্থিত কর।
Muhiuddin Khan
Bala to ke prathamabara srsti karena, atahpara take punaraya srsti karabena ebam ke tomaderake akasa o marta?2469;Eke riyika dana karena. Sutaram allahara sathe an'ya kona upasya ache ki? Baluna, tomara yadi satyabadi ha'o tabe tomadera pramana upasthita kara.
Muhiuddin Khan
Bala tō kē prathamabāra sr̥ṣṭi karēna, ataḥpara tākē punarāẏa sr̥ṣṭi karabēna ēbaṁ kē tōmādērakē ākāśa ō marta?2469;̔Ēkē riyika dāna karēna. Sutarāṁ āllāhara sāthē an'ya kōna upāsya āchē ki? Baluna, tōmarā yadi satyabādī ha'ō tabē tōmādēra pramāṇa upasthita kara.
Zohurul Hoque
আচ্ছা! কে সৃষ্টির সূচনা করেন তারপর তার পুনরাবর্তন ঘটান, আর কে তোমাদের আকাশ ও পৃথিবী থেকে রিযেক দান করেন? আল্লাহ্‌র সঙ্গে কি অন্য উপাস্য আছে? বলো -- ''নিয়ে এস তোমাদের দলিল-দস্তাবেজ যদি তোমরা সত্যবাদী হও।’’
Zohurul Hoque
accha! Ke srstira sucana karena tarapara tara punarabartana ghatana, ara ke tomadera akasa o prthibi theke riyeka dana karena? Allah‌ra sange ki an'ya upasya ache? Balo -- ''niye esa tomadera dalila-dastabeja yadi tomara satyabadi ha'o.’’
Zohurul Hoque
ācchā! Kē sr̥ṣṭira sūcanā karēna tārapara tāra punarābartana ghaṭāna, āra kē tōmādēra ākāśa ō pr̥thibī thēkē riyēka dāna karēna? Āllāh‌ra saṅgē ki an'ya upāsya āchē? Balō -- ''niẏē ēsa tōmādēra dalila-dastābēja yadi tōmarā satyabādī ha'ō.’’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek