×

Por certo, aos muçulmanos e às muçulmanas, e aos crentes e às 33:35 Portuguese translation

Quran infoPortugueseSurah Al-Ahzab ⮕ (33:35) ayat 35 in Portuguese

33:35 Surah Al-Ahzab ayat 35 in Portuguese (البرتغالية)

Quran with Portuguese translation - Surah Al-Ahzab ayat 35 - الأحزَاب - Page - Juz 22

﴿إِنَّ ٱلۡمُسۡلِمِينَ وَٱلۡمُسۡلِمَٰتِ وَٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ وَٱلۡقَٰنِتِينَ وَٱلۡقَٰنِتَٰتِ وَٱلصَّٰدِقِينَ وَٱلصَّٰدِقَٰتِ وَٱلصَّٰبِرِينَ وَٱلصَّٰبِرَٰتِ وَٱلۡخَٰشِعِينَ وَٱلۡخَٰشِعَٰتِ وَٱلۡمُتَصَدِّقِينَ وَٱلۡمُتَصَدِّقَٰتِ وَٱلصَّٰٓئِمِينَ وَٱلصَّٰٓئِمَٰتِ وَٱلۡحَٰفِظِينَ فُرُوجَهُمۡ وَٱلۡحَٰفِظَٰتِ وَٱلذَّٰكِرِينَ ٱللَّهَ كَثِيرٗا وَٱلذَّٰكِرَٰتِ أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُم مَّغۡفِرَةٗ وَأَجۡرًا عَظِيمٗا ﴾
[الأحزَاب: 35]

Por certo, aos muçulmanos e às muçulmanas, e aos crentes e às crentes, e aos devotos e às devotas, e aos verídicos e às verídicas, e aos perseverantes e às perseverantes, e aos humildes e às humildes, e aos esmoleres e às esmoleres, e aos jejuadores e às jejuadoras, e aos custódios de seu sexo e às custódias de seu sexo, e aos que se lembram amiúde de Allah e às que se lembram amiúde dEle, Allah preparou-lhes perdão e magnífico prêmio

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن المسلمين والمسلمات والمؤمنين والمؤمنات والقانتين والقانتات والصادقين والصادقات والصابرين والصابرات والخاشعين, باللغة البرتغالية

﴿إن المسلمين والمسلمات والمؤمنين والمؤمنات والقانتين والقانتات والصادقين والصادقات والصابرين والصابرات والخاشعين﴾ [الأحزَاب: 35]

Helmi Nasr
Por certo, aos muculmanos e as muculmanas, e aos crentes e as crentes, e aos devotos e as devotas, e aos veridicos e as veridicas, e aos perseverantes e as perseverantes, e aos humildes e as humildes, e aos esmoleres e as esmoleres, e aos jejuadores e as jejuadoras, e aos custodios de seu sexo e as custodias de seu sexo, e aos que se lembram amiude de Allah e as que se lembram amiude dEle, Allah preparou-lhes perdao e magnifico premio
Samir El Hayek
Quanto aos muculmanos e as muculmanas, aos fieis e as fieis, aos consagrados e as consagradas, aos verazes e asverazes, aos perseverantes e as perseverantes, aos humildes e as humildes, aos caritativos e as caritativas, aos jejuadores eas jejuadoras, aos recatados e as recatadas, aos que se recordam muito de Deus e as que se recordam d'Ele, saibam queDeus lhes tem destinado a indulgencia e uma magnifica recompensa
Samir El Hayek
Quanto aos muçulmanos e às muçulmanas, aos fiéis e às fiéis, aos consagrados e às consagradas, aos verazes e àsverazes, aos perseverantes e às perseverantes, aos humildes e às humildes, aos caritativos e às caritativas, aos jejuadores eàs jejuadoras, aos recatados e às recatadas, aos que se recordam muito de Deus e às que se recordam d'Ele, saibam queDeus lhes tem destinado a indulgência e uma magnífica recompensa
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek