×

Noi i-am raspuns. Asa i l-am daruit pe Ioan, dand sotiei lui 21:90 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:90) ayat 90 in Romanian

21:90 Surah Al-Anbiya’ ayat 90 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 90 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿فَٱسۡتَجَبۡنَا لَهُۥ وَوَهَبۡنَا لَهُۥ يَحۡيَىٰ وَأَصۡلَحۡنَا لَهُۥ زَوۡجَهُۥٓۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِ وَيَدۡعُونَنَا رَغَبٗا وَرَهَبٗاۖ وَكَانُواْ لَنَا خَٰشِعِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 90]

Noi i-am raspuns. Asa i l-am daruit pe Ioan, dand sotiei lui putinta. Ei se grabeau catre cele bune si Ne chemau cu dragoste si teama si Ne erau Noua smeriti

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فاستجبنا له ووهبنا له يحيى وأصلحنا له زوجه إنهم كانوا يسارعون في, باللغة الرومانية

﴿فاستجبنا له ووهبنا له يحيى وأصلحنا له زوجه إنهم كانوا يسارعون في﴾ [الأنبيَاء: 90]

George Grigore
Noi i-am răspuns. Aşa i l-am dăruit pe Ioan, dând soţiei lui putinţă. Ei se grăbeau către cele bune şi Ne chemau cu dragoste şi teamă şi Ne erau Nouă smeriţi
Hadi Abdollahian
Noi raspunde him subventiona him John; noi fixed his sotie him! Ei întrebuinta hasten munci righteousness implora us situaie ai bucura prea as fear Catre us ei exista respectuos
Unknown
ªi i-am raspuns Noi ºi i l-am dat lui pe Ioan ºi am tamaduit-o pentru el pe soaþa lui . Ei se intreceau in bine ºi Ne chemau cu dorinþa ºi cu teama ºi erau evlavio
Unknown
ªi i-am rãspuns Noi ºi i l-am dat lui pe Ioan ºi am tãmãduit-o pentru el pe soaþa lui . Ei se întreceau în bine ºi Ne chemau cu dorinþã ºi cu teamã ºi erau evlavio
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek