Quran with Russian translation - Surah Ta-Ha ayat 3 - طه - Page - Juz 16
﴿إِلَّا تَذۡكِرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰ ﴾
[طه: 3]
﴿إلا تذكرة لمن يخشى﴾ [طه: 3]
Abu Adel а (ниспослали Мы его) только как напоминание для того, кто боится (наказания Аллаха) (и остерегается Его, исполняя то, что Он повелел и отстраняясь от того, что Он запретил) |
Elmir Kuliev a tol'ko v kachestve nazidaniya dlya tekh, kto strashitsya |
Elmir Kuliev а только в качестве назидания для тех, кто страшится |
Gordy Semyonovich Sablukov A tol'ko dlya togo, chtoby on byl vrazumleniyem dlya tekh, kotoryye bogoboyazlivy |
Gordy Semyonovich Sablukov А только для того, чтобы он был вразумлением для тех, которые богобоязливы |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky a tol'ko kak napominaniye dlya togo, kto boyazliv |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky а только как напоминание для того, кто боязлив |