×

But only as a Reminder to those who fear (Allah) 20:3 English translation

Quran infoEnglishSurah Ta-Ha ⮕ (20:3) ayat 3 in English

20:3 Surah Ta-Ha ayat 3 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Ta-Ha ayat 3 - طه - Page - Juz 16

﴿إِلَّا تَذۡكِرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰ ﴾
[طه: 3]

But only as a Reminder to those who fear (Allah)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إلا تذكرة لمن يخشى, باللغة الإنجليزية

﴿إلا تذكرة لمن يخشى﴾ [طه: 3]

Al Bilal Muhammad Et Al
But only as a reminder to those who fear
Ali Bakhtiari Nejad
But as a reminder for anyone who fears (God)
Ali Quli Qarai
but only as an admonition to him who fears [his Lord]
Ali Unal
But only as a reminder for him who holds some awe of God in his heart (and so has the potential to achieve faith)
Hamid S Aziz
But only as a reminder to him who fears (or is in awe of Allah or fears doing wrong)
John Medows Rodwell
But as a warning for him who feareth
Literal
Except (as) a reminder to who fears
Mir Anees Original
but (it is sent down as) a reminder for him who fears
Mir Aneesuddin
but (it is sent down as) a reminder for him who fears
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek