Quran with Russian translation - Surah An-Naba’ ayat 14 - النَّبَإ - Page - Juz 30
﴿وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ مَآءٗ ثَجَّاجٗا ﴾
[النَّبَإ: 14]
﴿وأنـزلنا من المعصرات ماء ثجاجا﴾ [النَّبَإ: 14]
| Abu Adel и низвели из выжимающих дождь [облаков] воду обильную |
| Elmir Kuliev i nizveli iz oblakov obil'no l'yushchuyusya vodu |
| Elmir Kuliev и низвели из облаков обильно льющуюся воду |
| Gordy Semyonovich Sablukov Prolivayem iz oblak dozhd', obil'no l'yushchiysya |
| Gordy Semyonovich Sablukov Проливаем из облак дождь, обильно льющийся |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky i nizveli iz vyzhimayushchikh dozhd' vodu obil'nuyu |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky и низвели из выжимающих дождь воду обильную |