Quran with Russian translation - Surah Al-Ghashiyah ayat 3 - الغَاشِية - Page - Juz 30
﴿عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ ﴾
[الغَاشِية: 3]
﴿عاملة ناصبة﴾ [الغَاشِية: 3]
Abu Adel (и они) работающие и изнуренные [[Их работа – снимание причиняющих им невыносимую боль цепей и колодок, в которые они закованы, так как они ничего не делали ради Аллаха в своей жизни] |
Elmir Kuliev iznureny i utomleny |
Elmir Kuliev изнурены и утомлены |
Gordy Semyonovich Sablukov Tomnymi, unylymi |
Gordy Semyonovich Sablukov Томными, унылыми |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky trudyashchiyesya, rabotayushchiye |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky трудящиеся, работающие |