Quran with Sinhala translation - Surah Maryam ayat 51 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَٱذۡكُرۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ مُوسَىٰٓۚ إِنَّهُۥ كَانَ مُخۡلَصٗا وَكَانَ رَسُولٗا نَّبِيّٗا ﴾
[مَريَم: 51]
﴿واذكر في الكتاب موسى إنه كان مخلصا وكان رسولا نبيا﴾ [مَريَم: 51]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiye!) mema dharmayehi musa gænada, (podiyak) pavasanu (mænava!) niyata vasayenma ohu kalavam novuna (manasak at kara gat) ayeku vasayenda, (apage) dutayeku vasayenda, nabivarayeku vasayenda sitiyeya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiyē!) mema dharmayehi mūsā gænada, (poḍiyak) pavasanu (mænava!) niyata vaśayenma ohu kaḷavam novuna (manasak at kara gat) ayeku vaśayenda, (apagē) dūtayeku vaśayenda, nabivarayeku vaśayenda siṭiyēya |
Islam House deva granthaye musa gæna da numba menehi kara balanu. niyata vasayenma ohu avamka keneku viya. tavada dharma dutayeku ha nabivarayaku da viya |
Islam House dēva granthayē mūsā gæna da num̆ba menehi kara balanu. niyata vaśayenma ohu avaṁka keneku viya. tavada dharma dūtayeku hā nabivarayaku da viya |
Islam House දේව ග්රන්ථයේ මූසා ගැන ද නුඹ මෙනෙහි කර බලනු. නියත වශයෙන්ම ඔහු අවංක කෙනෙකු විය. තවද ධර්ම දූතයෙකු හා නබිවරයකු ද විය |