Quran with English translation - Surah Maryam ayat 51 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَٱذۡكُرۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ مُوسَىٰٓۚ إِنَّهُۥ كَانَ مُخۡلَصٗا وَكَانَ رَسُولٗا نَّبِيّٗا ﴾
[مَريَم: 51]
﴿واذكر في الكتاب موسى إنه كان مخلصا وكان رسولا نبيا﴾ [مَريَم: 51]
Al Bilal Muhammad Et Al Also, mention in the Book, Moses, for he was specially chosen, and he was a messenger, a prophet |
Ali Bakhtiari Nejad And mention Moses in the book. Indeed he was devoted, and he was a messenger and a prophet |
Ali Quli Qarai And mention in the Book Moses. Indeed he was exclusively dedicated [to Allah], and an apostle and prophet |
Ali Unal And mention Moses in the Book. He was one chosen, endowed with perfect sincerity in faith and practicing the Religion, and was a Messenger, a Prophet |
Hamid S Aziz And mention Moses in the Book; verily, he was chosen, and was a Messenger, a prophet |
John Medows Rodwell And commemorate Moses in "the Book;" for he was a man of purity: moreover he was an Apostle, a Prophet |
Literal And remember/mention in The Book Moses, that he truly was faithful/loyal/devoted and (he) was a messenger, a prophet |
Mir Anees Original And mention in the book (about) Musa, he was one who was purified and he was a messenger, a prophet |
Mir Aneesuddin And mention in the book (about) Moses, he was one who was purified and he was a messenger, a prophet |