Quran with Spanish translation - Surah Al-Fath ayat 28 - الفَتح - Page - Juz 26
﴿هُوَ ٱلَّذِيٓ أَرۡسَلَ رَسُولَهُۥ بِٱلۡهُدَىٰ وَدِينِ ٱلۡحَقِّ لِيُظۡهِرَهُۥ عَلَى ٱلدِّينِ كُلِّهِۦۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدٗا ﴾
[الفَتح: 28]
﴿هو الذي أرسل رسوله بالهدى ودين الحق ليظهره على الدين كله وكفى﴾ [الفَتح: 28]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. El es Quien os envio a Su Mensajero con la guia y la religion verdadera, para que prevalezca sobre todas las demas religiones; y Allah es suficiente como testigo |
Islamic Foundation El es Quien envio a Su mensajero con la guia y la religion verdadera para que se impusiera sobre todas las demas creencias. Y Al-lah basta como testigo |
Islamic Foundation Él es Quien envió a Su mensajero con la guía y la religión verdadera para que se impusiera sobre todas las demás creencias. Y Al-lah basta como testigo |
Islamic Foundation El es Quien envio a Su Mensajero con la guia y la religion verdadera para que se impusiera sobre todas las demas creencias. Y Al-lah basta como testigo |
Islamic Foundation Él es Quien envió a Su Mensajero con la guía y la religión verdadera para que se impusiera sobre todas las demás creencias. Y Al-lah basta como testigo |
Julio Cortes El es Quien ha mandado a Su Enviado con la Direccion y con la religion verdadera, para que prevalezca sobre toda otra religion. ¡Ala basta como testigo |
Julio Cortes Él es Quien ha mandado a Su Enviado con la Dirección y con la religión verdadera, para que prevalezca sobre toda otra religión. ¡Alá basta como testigo |