Quran with Hindi translation - Surah Al-Fath ayat 28 - الفَتح - Page - Juz 26
﴿هُوَ ٱلَّذِيٓ أَرۡسَلَ رَسُولَهُۥ بِٱلۡهُدَىٰ وَدِينِ ٱلۡحَقِّ لِيُظۡهِرَهُۥ عَلَى ٱلدِّينِ كُلِّهِۦۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدٗا ﴾
[الفَتح: 28]
﴿هو الذي أرسل رسوله بالهدى ودين الحق ليظهره على الدين كله وكفى﴾ [الفَتح: 28]
Maulana Azizul Haque Al Umari vahee hai, jisane bheja apane rasool ko maargadarshan evan satdharm ke saath, taaki use prabhutv pradaan kar de pratyek dharm par tatha prayaapt hai (isapar) allaah ka gavaah hona |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed vahee hai jisane apane rasool ko maargadarshan aur satyadharm ke saath bheja, taaki use poore ke poore dharm par prabhutv pradaan kare aur gavaah kee haisiyat se allaah kaafee hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed वही है जिसने अपने रसूल को मार्गदर्शन और सत्यधर्म के साथ भेजा, ताकि उसे पूरे के पूरे धर्म पर प्रभुत्व प्रदान करे और गवाह की हैसियत से अल्लाह काफ़ी है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi vah vahee to hai jisane apane rasool ko hidaayat aur sachcha deen dekar bheja taaki usako tamaam deenon par gaalib rakhe aur gavaahee ke lie to bas khuda hee kaafee hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi वह वही तो है जिसने अपने रसूल को हिदायत और सच्चा दीन देकर भेजा ताकि उसको तमाम दीनों पर ग़ालिब रखे और गवाही के लिए तो बस ख़ुदा ही काफ़ी है |