Quran with Tafsir_English translation - Surah Maryam ayat 13 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَحَنَانٗا مِّن لَّدُنَّا وَزَكَوٰةٗۖ وَكَانَ تَقِيّٗا ﴾
[مَريَم: 13]
﴿وحنانا من لدنا وزكاة وكان تقيا﴾ [مَريَم: 13]
| Dr Kamal Omar And (made him) sympathetic (to men as a mercy or a grant) from Us and pure and sanctified (from sins) and he was deeply righteous |
| Dr Laleh Bakhtiar and Our continuous mercy from that which proceeds from Our Presence and purity and he had been devout |
| Dr Munir Munshey And by Our grace, We granted him compassion and purity; he was pious |
| Edward Henry Palmer and grace from us, and purity; and he was pious |
| Farook Malik and also granted him kindness and purity by Our grace, and he grew up a pious man |
| George Sale and mercy from us, and purity of life; and he was a devout person |
| Maududi and We also endowed him with tenderness and purity, and he was exceedingly pious |