×

But never; there is no shelter to recourse to 75:11 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Qiyamah ⮕ (75:11) ayat 11 in Tafsir_English

75:11 Surah Al-Qiyamah ayat 11 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Qiyamah ayat 11 - القِيَامة - Page - Juz 29

﴿كـَلَّا لَا وَزَرَ ﴾
[القِيَامة: 11]

But never; there is no shelter to recourse to

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كلا لا وزر, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿كلا لا وزر﴾ [القِيَامة: 11]

Dr Kamal Omar
By no means! (Today, there is) no place of hiding or refuge
Dr Laleh Bakhtiar
No indeed! There is no refuge
Dr Munir Munshey
Not at all! There is no refuge
Edward Henry Palmer
nay, no refuge
Farook Malik
Nay! There will be no refuge
George Sale
By no means: There shall be no place to fly unto
Maududi
No, there is no refuge
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek