×

Nor do you encourage benevolence to the indigent who is really poor 89:18 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Fajr ⮕ (89:18) ayat 18 in Tafsir_English

89:18 Surah Al-Fajr ayat 18 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Fajr ayat 18 - الفَجر - Page - Juz 30

﴿وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ ﴾
[الفَجر: 18]

Nor do you encourage benevolence to the indigent who is really poor

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا تحاضون على طعام المسكين, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿ولا تحاضون على طعام المسكين﴾ [الفَجر: 18]

Dr Kamal Omar
and urge not for (providing) food to the indigent
Dr Laleh Bakhtiar
and you encouraged not one another about food for the needy
Dr Munir Munshey
Nor do you encourage each other to feed the poor
Edward Henry Palmer
nor do ye urge each other to feed the poor
Farook Malik
nor did you encourage each other in feeding the poor
George Sale
neither do ye excite one another to feed the poor
Maududi
and do not urge one another to feed the poor
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek