Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Fajr ayat 19 - الفَجر - Page - Juz 30
﴿وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا ﴾
[الفَجر: 19]
﴿وتأكلون التراث أكلا لما﴾ [الفَجر: 19]
Dr Kamal Omar and you devour inheritance — a devouring, absolute and excessive |
Dr Laleh Bakhtiar and you consume the inheritance, a greedy consuming |
Dr Munir Munshey Greedily, you (misappropriate and) devour the inheritance (of the weak, the widows and the orphans) |
Edward Henry Palmer and ye devour the inheritance (of the weak) with a general devouring |
Farook Malik Greedily you lay your hands on the inheritance of the weak |
George Sale and ye devour the inheritance of the weak, with undistinguishing greediness |
Maududi and greedily devour the entire inheritance |