Quran with Tajik translation - Surah Al-Mu’minun ayat 3 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَنِ ٱللَّغۡوِ مُعۡرِضُونَ ﴾ 
[المؤمنُون: 3]
﴿والذين هم عن اللغو معرضون﴾ [المؤمنُون: 3]
| Abdolmohammad Ayati va onon, ki az ʙehuda ruj megardonand | 
| Abdolmohammad Ayati va onon, ki az ʙehuda rūj megardonand | 
| Khoja Mirov va kasone, ki az guftoru kirdori ʙehuda ruj megardonand | 
| Khoja Mirov va kasone, ki az guftoru kirdori ʙehuda rūj megardonand | 
| Khoja Mirov ва касоне, ки аз гуфтору кирдори беҳуда рӯй мегардонанд | 
| Islam House Va onon, ki az [guftoru raftori] ʙehuda rujgardonand | 
| Islam House Va onon, ki az [guftoru raftori] ʙehuda rūjgardonand | 
| Islam House Ва онон, ки аз [гуфтору рафтори] беҳуда рӯйгардонанд |