Quran with Bosnian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 3 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَنِ ٱللَّغۡوِ مُعۡرِضُونَ ﴾
[المؤمنُون: 3]
﴿والذين هم عن اللغو معرضون﴾ [المؤمنُون: 3]
Besim Korkut i koji ono što ih se ne tiče izbjegavaju |
Korkut i koji ono sto ih se ne tice izbjegavaju |
Korkut i koji ono što ih se ne tiče izbjegavaju |
Muhamed Mehanovic i koji se od besmislica okreću |
Muhamed Mehanovic i koji se od besmislica okrecu |
Mustafa Mlivo I oni koji su od besmisla odvraceni |
Mustafa Mlivo I oni koji su od besmisla odvraćeni |
Transliterim WEL-LEDHINE HUM ‘ANIL-LEGWI MU’RIDUNE |
Islam House i koji ono sto ih se ne tice izbjegavaju… |
Islam House i koji ono što ih se ne tiče izbjegavaju… |