Quran with Tajik translation - Surah Al-Qasas ayat 3 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿نَتۡلُواْ عَلَيۡكَ مِن نَّبَإِ مُوسَىٰ وَفِرۡعَوۡنَ بِٱلۡحَقِّ لِقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ ﴾
[القَصَص: 3]
﴿نتلوا عليك من نبإ موسى وفرعون بالحق لقوم يؤمنون﴾ [القَصَص: 3]
Abdolmohammad Ayati Baroi onho, ki imon meovarand, dostoni rostini Muso va Fir'avnro ʙar tu mexonem |
Abdolmohammad Ayati Baroi onho, ki imon meovarand, dostoni rostini Mūso va Fir'avnro ʙar tu mexonem |
Khoja Mirov Baroi onhoe, ki ʙa in Qur'on imon meovarand, dostoni rostini Muso va Fir'avnro ʙar tu mexonem |
Khoja Mirov Baroi onhoe, ki ʙa in Qur'on imon meovarand, dostoni rostini Mūso va Fir'avnro ʙar tu mexonem |
Khoja Mirov Барои онҳое, ки ба ин Қуръон имон меоваранд, достони ростини Мӯсо ва Фиръавнро бар ту мехонем |
Islam House [ʙaxshoe] az dostoni Muso va Fir'avnro ʙaroi kasone, ki imon ovardaand, ʙa durusti ʙar tu tilovat mekunem |
Islam House [ʙaxşhoe] az dostoni Mūso va Fir'avnro ʙaroi kasone, ki imon ovardaand, ʙa durustī ʙar tu tilovat mekunem |
Islam House [бахшҳое] аз достони Мӯсо ва Фиръавнро барои касоне, ки имон овардаанд, ба дурустӣ бар ту тиловат мекунем |