Quran with Thai translation - Surah Al-Ahzab ayat 35 - الأحزَاب - Page - Juz 22
﴿إِنَّ ٱلۡمُسۡلِمِينَ وَٱلۡمُسۡلِمَٰتِ وَٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ وَٱلۡقَٰنِتِينَ وَٱلۡقَٰنِتَٰتِ وَٱلصَّٰدِقِينَ وَٱلصَّٰدِقَٰتِ وَٱلصَّٰبِرِينَ وَٱلصَّٰبِرَٰتِ وَٱلۡخَٰشِعِينَ وَٱلۡخَٰشِعَٰتِ وَٱلۡمُتَصَدِّقِينَ وَٱلۡمُتَصَدِّقَٰتِ وَٱلصَّٰٓئِمِينَ وَٱلصَّٰٓئِمَٰتِ وَٱلۡحَٰفِظِينَ فُرُوجَهُمۡ وَٱلۡحَٰفِظَٰتِ وَٱلذَّٰكِرِينَ ٱللَّهَ كَثِيرٗا وَٱلذَّٰكِرَٰتِ أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُم مَّغۡفِرَةٗ وَأَجۡرًا عَظِيمٗا ﴾
[الأحزَاب: 35]
﴿إن المسلمين والمسلمات والمؤمنين والمؤمنات والقانتين والقانتات والصادقين والصادقات والصابرين والصابرات والخاشعين﴾ [الأحزَاب: 35]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes thæcring brrda phu nxbnxm chay læa hying brrda phu sraththa chay læa hying brrda phu phakdi chay læa hying brrda phu saty cring chay læa hying brrda phu xdthn chay læa hying brrda phu thxmtaw chay læa hying brrda phu bricakh than chay læa hying brrda phu thuxsil xd chay læa hying brrda phu raksʹa xwaywa phes khxng phwk khea thi pen chay læa hying brrda phu ra luk thung xallxhˌ xyang mak thi pen chay læa hying nan xallxhˌ di thrng teriym wi sahrab phwk khea læw sung kar xphaythosʹ læa rangwal xan hıy hlwng |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes thæ̂cring brrdā p̄hū̂ nxbn̂xm chāy læa h̄ỵing brrdā p̄hū̂ ṣ̄rạthṭhā chāy læa h̄ỵing brrdā p̄hū̂ p̣hạkdī chāy læa h̄ỵing brrdā p̄hū̂ s̄ạty̒ cring chāy læa h̄ỵing brrdā p̄hū̂ xdthn chāy læa h̄ỵing brrdā p̄hū̂ t̄h̀xmtạw chāy læa h̄ỵing brrdā p̄hū̂ bricākh thān chāy læa h̄ỵing brrdā p̄hū̂ t̄hụ̄xṣ̄īl xd chāy læa h̄ỵing brrdā p̄hū̂ rạks̄ʹā xwạywa pheṣ̄ k̄hxng phwk k̄heā thī̀ pĕn chāy læa h̄ỵing brrdā p̄hū̂ rả lụk t̄hụng xạllxḥˌ xỳāng māk thī̀ pĕn chāy læa h̄ỵing nận xạllxḥˌ dị̂ thrng terīym wị̂ s̄ảh̄rạb phwk k̄heā læ̂w sụ̀ng kār xp̣hạythos̄ʹ læa rāngwạl xạn h̄ıỵ̀ h̄lwng |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes แท้จริง บรรดาผู้นอบน้อมชายและหญิง บรรดาผู้ศรัทธาชายและหญิง บรรดาผู้ภักดีชายและหญิง บรรดาผู้สัตย์จริงชายและหญิง บรรดาผู้อดทนชายและหญิง บรรดาผู้ถ่อมตัวชายและหญิง บรรดาผู้บริจาคทานชายและหญิงบรรดาผู้ถือศีลอดชายและหญิง บรรดาผู้รักษาอวัยวะเพศของพวกเขาที่เป็นชายและหญิง บรรดาผู้รำลึกถึงอัลลอฮฺอย่างมากที่เป็นชายและหญิงนั้น อัลลอฮฺได้ทรงเตรียมไว้สำหรับพวกเขาแล้ว ซึ่งการอภัยโทษและรางวัลอันใหญ่หลวง |
King Fahad Quran Complex thæcring brrda phu nxbnxm chay læa hying brrda phu sraththa chay læa hying brrda phu phakdi chay læa hying brrda phu saty cring chay læa hying brrda phu xdthn chay læa hying brrda phu thxmtaw chay læa hying brrda phu bricakh than chay læa hying brrda phu thuxsil xd chay læa hying brrda phu raksʹa xwaywa phes khxng phwk khea thi pen chay læa hying brrda phu ra luk thung xallxhˌ xyang mak thi pen chay læa hying nan |
King Fahad Quran Complex thæ̂cring brrdā p̄hū̂ nxbn̂xm chāy læa h̄ỵing brrdā p̄hū̂ ṣ̄rạthṭhā chāy læa h̄ỵing brrdā p̄hū̂ p̣hạkdī chāy læa h̄ỵing brrdā p̄hū̂ s̄ạty̒ cring chāy læa h̄ỵing brrdā p̄hū̂ xdthn chāy læa h̄ỵing brrdā p̄hū̂ t̄h̀xmtạw chāy læa h̄ỵing brrdā p̄hū̂ bricākh thān chāy læa h̄ỵing brrdā p̄hū̂ t̄hụ̄xṣ̄īl xd chāy læa h̄ỵing brrdā p̄hū̂ rạks̄ʹā xwạywa pheṣ̄ k̄hxng phwk k̄heā thī̀ pĕn chāy læa h̄ỵing brrdā p̄hū̂ rả lụk t̄hụng xạllxḥˌ xỳāng māk thī̀ pĕn chāy læa h̄ỵing nận |