Quran with Turkish translation - Surah al-‘Imran ayat 62 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡقَصَصُ ٱلۡحَقُّۚ وَمَا مِنۡ إِلَٰهٍ إِلَّا ٱللَّهُۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[آل عِمران: 62]
﴿إن هذا لهو القصص الحق وما من إله إلا الله وإن الله﴾ [آل عِمران: 62]
Abdulbaki Golpinarli Iste budur gercek soz: Allah'tan baska yoktur tapacak ve suphe yok ki Allah, ustundur, hikmet sahibidir |
Adem Ugur Suphesiz bu (Isa hakkında soylenenler), dogru haberlerdir. Allah´tan baska ilah yoktur. Muhakkak ki Allah, evet O, mutlak guc ve hikmet sahibidir |
Adem Ugur Şüphesiz bu (İsa hakkında söylenenler), doğru haberlerdir. Allah´tan başka ilâh yoktur. Muhakkak ki Allah, evet O, mutlak güç ve hikmet sahibidir |
Ali Bulac Suphesiz bu, gercek bir olayın haberidir. Allah'tan baska Ilah yoktur. Ve suphesiz Allah, ustun ve guclu olandır, hukum ve hikmet sahibidir |
Ali Bulac Şüphesiz bu, gerçek bir olayın haberidir. Allah'tan başka İlah yoktur. Ve şüphesiz Allah, üstün ve güçlü olandır, hüküm ve hikmet sahibidir |
Ali Fikri Yavuz Bu anlatılanlar, muhakkak ki dogru ve hak olan haberlerdir; ve Allah’dan baska hic bir ilah yoktur. Suphesiz o Allah, her seye galiptir, hukum ve hikmet sahibidir |
Ali Fikri Yavuz Bu anlatılanlar, muhakkak ki doğru ve hak olan haberlerdir; ve Allah’dan başka hiç bir ilâh yoktur. Şüphesiz o Allah, her şeye gâliptir, hüküm ve hikmet sahibidir |
Celal Y Ld R M Suphesiz ki, bu anlatılan olaylar hakikatin ta kendisidir. Allah´ tan baska hicbir ilah yoktur. Allah suphesiz ki cok ustundur, cok gucludur ve hikmet sahibidir |
Celal Y Ld R M Şüphesiz ki, bu anlatılan olaylar hakikatin tâ kendisidir. Allah´ tan başka hiçbir ilâh yoktur. Allah şüphesiz ki çok üstündür, çok güçlüdür ve hikmet sahibidir |