Quran with Turkish translation - Surah Al-Jathiyah ayat 3 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿إِنَّ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ لَأٓيَٰتٖ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[الجاثِية: 3]
﴿إن في السموات والأرض لآيات للمؤمنين﴾ [الجاثِية: 3]
| Abdulbaki Golpinarli Suphe yok ki goklerde ve yeryuzunde deliller var elbet inananlara |
| Adem Ugur Suphesiz goklerde ve yerde inananlar icin bircok ayetler vardır |
| Adem Ugur Şüphesiz göklerde ve yerde inananlar için birçok âyetler vardır |
| Ali Bulac Suphesiz, mu'minler icin goklerde ve yerde ayetler vardır |
| Ali Bulac Şüphesiz, mü'minler için göklerde ve yerde ayetler vardır |
| Ali Fikri Yavuz Muhakkak ki goklerde ve yerde muminler icin (Allah’ın birligine, kudret ve azametine delalet eden) alametler var |
| Ali Fikri Yavuz Muhakkak ki göklerde ve yerde müminler için (Allah’ın birliğine, kudret ve azametine delâlet eden) alâmetler var |
| Celal Y Ld R M Suphesiz ki, goklerde ve yerde iman edenler icin acık belgeler, isbatlayıcı deliller vardır |
| Celal Y Ld R M Şüphesiz ki, göklerde ve yerde imân edenler için açık belgeler, isbatlayıcı deliller vardır |