Quran with Turkish translation - Surah Muhammad ayat 5 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿سَيَهۡدِيهِمۡ وَيُصۡلِحُ بَالَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 5]
﴿سيهديهم ويصلح بالهم﴾ [مُحمد: 5]
Abdulbaki Golpinarli Ilerde de onları dogru yola goturmektedir ve hallerini duzene sokmaktadır |
Adem Ugur Allah onları muratlarına erdirecek, gonullerini sad edecek |
Adem Ugur Allah onları muratlarına erdirecek, gönüllerini şâd edecek |
Ali Bulac Onları hidayete erdirecek ve durumlarını duzeltip-ıslah edecektir |
Ali Bulac Onları hidayete erdirecek ve durumlarını düzeltip-ıslah edecektir |
Ali Fikri Yavuz Onları hidayete erdirir ve hallerini guzellestirir |
Ali Fikri Yavuz Onları hidayete erdirir ve hallerini güzelleştirir |
Celal Y Ld R M Onları (Cennet) yoluna eristirir; islerini ve durumlarını duzeltip´´ iyilestirir |
Celal Y Ld R M Onları (Cennet) yoluna eriştirir; işlerini ve durumlarını düzeltip´´ iyileştirir |