Quran with Turkish translation - Surah An-Nazi‘at ayat 28 - النَّازعَات - Page - Juz 30
﴿رَفَعَ سَمۡكَهَا فَسَوَّىٰهَا ﴾
[النَّازعَات: 28]
﴿رفع سمكها فسواها﴾ [النَّازعَات: 28]
| Abdulbaki Golpinarli Tavanını yucelti, duzup kostu |
| Adem Ugur Onu yukseltti, duzene koydu |
| Adem Ugur Onu yükseltti, düzene koydu |
| Ali Bulac Boyunu yukseltti, ona belli bir duzen verdi |
| Ali Bulac Boyunu yükseltti, ona belli bir düzen verdi |
| Ali Fikri Yavuz Tavanını yukseltti de, onu duzgun bir nizama koydu |
| Ali Fikri Yavuz Tavanını yükseltti de, onu düzgün bir nizama koydu |
| Celal Y Ld R M Tavanını yukseltti de ona (en uygun) duzen ve dengeyi sagladı |
| Celal Y Ld R M Tavanını yükseltti de ona (en uygun) düzen ve dengeyi sağladı |