×

سورة النازعات باللغة التركية

ترجمات القرآنباللغة التركية ⬅ سورة النازعات

ترجمة معاني سورة النازعات باللغة التركية - Turkish

القرآن باللغة التركية - سورة النازعات مترجمة إلى اللغة التركية، Surah Naziat in Turkish. نوفر ترجمة دقيقة سورة النازعات باللغة التركية - Turkish, الآيات 46 - رقم السورة 79 - الصفحة 583.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا (1)
Andolsun şiddetle çekip alanlara
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا (2)
Ve neşeli neşeli yürüyenlere
وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا (3)
Ve yüze yüze gidenlere
فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا (4)
Ve herkesi geçenlere
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا (5)
Ve işi tedbirle yapanlara
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ (6)
O gün, bir sarsıntıdır, sarsar
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ (7)
Ardından bir sarsıntı daha gelir çatar
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ (8)
Yürekler, belinleyip korkar
أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ (9)
Gözleri yere dikilir
يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ (10)
Onlar derler ki: Çukura atıldıktan sonra mı dirileceğiz de çıkacağız
أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً (11)
Ufalanmış bir kemik yığını haline geldikten sonra mı olacak bu iş
قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ (12)
Öyleyse derler, bu, pek ziyanlı bir dönüş
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ (13)
Halbuki o, bir tek haykırış
فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ (14)
Derken onlar dümdüz bir yerde toplanırlar
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ (15)
Gelmedi mi Musa'ya ait söz sana
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى (16)
Hani Rabbi, kutlu Tuva vadisinde nida etmişti ona
اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ (17)
Git Firavun'a, şüphe yok ki o, azdı
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ (18)
De ki: İster misin temizlenmeyi
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ (19)
Ve sana Rabbinin yolunu göstereyim de korkasın, saygı duyasın
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ (20)
Derken ona en büyük delili göstermişti
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ (21)
Oysa yalanlamıştı, karşı gelmişti
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ (22)
Sonra da geri dönmüştü de koşup gitmişti
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ (23)
Derken halkı toplamıştı da bağırmıştı
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ (24)
Ben, sizin en yüce Rabbinizim demişti
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ (25)
Derken Allah onu, dünyada da, ahirette de azaplandırarak helak etmişti
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ (26)
Şüphe yok ki bunda bir ibret var korkanlara
أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا (27)
Sizi yaratmak mı daha güç sizce, yoksa göğü yaratmak mı? Onu kurdu
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا (28)
Tavanını yücelti, düzüp koştu
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا (29)
Ve gecesini kararttı, kuşluk çağını meydana çıkarttı
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا (30)
Ve yeryüzünü de bundan sonra yaydı, döşedi
أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا (31)
Oradan suyunu, otlağını çıkarıp meydana getirdi
وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا (32)
Ve dağlarını oturttu
مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ (33)
Sizin ve hayvanlarınızın faydası için
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ (34)
Derken o pek büyük felaket gelip çatınca
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ (35)
İnsan, o gün anlar, hatırlar neye çalıştığını
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ (36)
Ve cehennem, belirtilir görene
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ (37)
Artık kim azmışsa
وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا (38)
Dünya yaşayışını üstün tutmuşsa
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ (39)
Artık cehennemdir onun yeriyurdu
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ (40)
Ve ama kim, Rabbinin durağından korkup da nefsi, dileğinden çekmişse
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ (41)
Şüphe yok ki cennettir onun yeriyurdu
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا (42)
Senden sorarlar kıyameti, ne vakit kopacak
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا (43)
Sen, onu ne bilirsin ki ne anlatacaksın
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَاهَا (44)
Onun sonu, Rabbine aittir, o bilir
إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا (45)
Sen ancak, korkanı korkutansın
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا (46)
Onu gördükleri gün, bir akşamcık yaşamışa dönerler, yahut da günün kuşluk çağı
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس