Quran with Turkish translation - Surah Al-Fajr ayat 5 - الفَجر - Page - Juz 30
﴿هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ ﴾
[الفَجر: 5]
﴿هل في ذلك قسم لذي حجر﴾ [الفَجر: 5]
| Abdulbaki Golpinarli Bu antta buyuk bir sey yok mu aklı basında olana |
| Adem Ugur Bunlarda akıl sahibi icin elbette birer yemin (degeri) vardır |
| Adem Ugur Bunlarda akıl sahibi için elbette birer yemin (değeri) vardır |
| Ali Bulac Bunlarda, akıl sahibi olan icin bir yemin var, degil mi |
| Ali Bulac Bunlarda, akıl sahibi olan için bir yemin var, değil mi |
| Ali Fikri Yavuz Muhakkak bunlarda, akıl sahibi bir kimse icin, bir ikna kuvveti vardır (ki inkarcılar azaba ugratılacaklardır) |
| Ali Fikri Yavuz Muhakkak bunlarda, akıl sahibi bir kimse için, bir ikna kuvveti vardır (ki inkârcılar azaba uğratılacaklardır) |
| Celal Y Ld R M Suphesiz ki bunda akıl ve sagduyu sahipleri icin (kayda deger) bir and vardır elbette |
| Celal Y Ld R M Şüphesiz ki bunda akıl ve sağduyu sahipleri için (kayda değer) bir and vardır elbette |