Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 38 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 38]
﴿ويقولون متى هذا الوعد إن كنتم صادقين﴾ [الأنبيَاء: 38]
Latin Alphabet Ve yekulune meta hazel va´du in kuntum sadikıyn |
Latin Alphabet Ve yekulune meta hazel va’du in kuntum sadıkin(sadıkine) |
Latin Alphabet Ve yekûlûne metâ hâzel va’du in kuntum sâdıkîn(sâdıkîne) |
Muhammed Esed Ama (mesajlarımı ciddiye almayanlar:) "Eger dogru sozlu kimselerseniz, (cevap verin, ey inananlar), (Allah´ın nihai yargısı konusunda ileri surdugunuz) soz ne zaman gerceklesecek?" diye sorup duruyorlar |
Muhammed Esed Ama (mesajlarımı ciddiye almayanlar:) "Eğer doğru sözlü kimselerseniz, (cevap verin, ey inananlar), (Allah´ın nihai yargısı konusunda ileri sürdüğünüz) söz ne zaman gerçekleşecek?" diye sorup duruyorlar |
Muhammet Abay veyekulune meta haze-lva`du in kuntum sadikin |
Muhammet Abay veyeḳûlûne metâ hâẕe-lva`dü in küntüm ṣâdiḳîn |
Muslim Shahin (Kafirler demektedirler ki:) "Bu vadedilen azap, eger sozunuzde sadık iseniz ne zamandır |
Muslim Shahin (Kâfirler demektedirler ki:) "Bu vadedilen azâp, eğer sözünüzde sâdık iseniz ne zamandır |
Saban Piris Dogru soyluyorsanız bu vaat ne zamandır? derler |
Saban Piris Doğru söylüyorsanız bu vaat ne zamandır? derler |