Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah al-‘Imran ayat 48 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿وَيُعَلِّمُهُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَ ﴾
[آل عِمران: 48]
﴿ويعلمه الكتاب والحكمة والتوراة والإنجيل﴾ [آل عِمران: 48]
Latin Alphabet Ve yuallimuhul kitabe vel hıkmete vet tevrate vel incıl |
Latin Alphabet Ve yuallimuhul kitabe vel hikmete vet tevrate vel incil(incile) |
Latin Alphabet Ve yuallimuhul kitâbe vel hikmete vet tevrâte vel incîl(incîle) |
Muhammed Esed O, senin ogluna (hem) vahyi ve hikmeti ogretecek, (hem de) Tevrat´ı ve Incil´i |
Muhammed Esed O, senin oğluna (hem) vahyi ve hikmeti öğretecek, (hem de) Tevrat´ı ve İncil´i |
Muhammet Abay veyu`allimuhu-lkitabe velhikmete vettevrate vel'incil |
Muhammet Abay veyü`allimühü-lkitâbe velḥikmete vettevrâte vel'incîl |
Muslim Shahin (Melekler, Meryem'e hitaben Isa hakkında sozlerine devam ettiler:) Allah ona yazmayı, hikmeti, Tevrat’ı, Incil'i ogretecek |
Muslim Shahin (Melekler, Meryem'e hitaben İsa hakkında sözlerine devam ettiler:) Allah ona yazmayı, hikmeti, Tevrât’ı, İncîl'i öğretecek |
Saban Piris O’na kitabı, hikmeti Tevrat ve Incil’i ogretecektir ve O’nu Israilogullarına peygamber olarak gonderecektir. -Ben size Rabbinizden bir ayet ile geldim. Ben size camurdan kus gibi bir sey yapıp ona ufleyecegim. Allah’ın izniyle, hemen kus olacaktır. Anadan dogma korleri, alacalıları iyi edecegim; Allah’ın izniyle, oluleri diriltecegim; yediklerinizi ve evlerinizde sakladıklarınızı da size haber verecegim. Eger mumin olmus kimseler iseniz bunda sizin icin bir delil vardır |
Saban Piris O’na kitabı, hikmeti Tevrat ve İncil’i öğretecektir ve O’nu İsrailoğullarına peygamber olarak gönderecektir. -Ben size Rabbinizden bir ayet ile geldim. Ben size çamurdan kuş gibi bir şey yapıp ona üfleyeceğim. Allah’ın izniyle, hemen kuş olacaktır. Anadan doğma körleri, alacalıları iyi edeceğim; Allah’ın izniyle, ölüleri dirilteceğim; yediklerinizi ve evlerinizde sakladıklarınızı da size haber vereceğim. Eğer mümin olmuş kimseler iseniz bunda sizin için bir delil vardır |