×

İnananlar ancak, o kimselerdir ki Allah anıldığı zaman kalbleri titrer, ayetleri okunduğu 8:3 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Al-Anfal ⮕ (8:3) ayat 3 in Turkish_Diyanet

8:3 Surah Al-Anfal ayat 3 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Anfal ayat 3 - الأنفَال - Page - Juz 9

﴿ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ ﴾
[الأنفَال: 3]

İnananlar ancak, o kimselerdir ki Allah anıldığı zaman kalbleri titrer, ayetleri okunduğu zaman bu onların imanlarını artırır. Ve Rablerine güvenirler; namaz kılarlar; kendilerine verdiğimiz rızıktan yerli yerince sarf ederler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين يقيمون الصلاة ومما رزقناهم ينفقون, باللغة التركية وقف الديانة

﴿الذين يقيمون الصلاة ومما رزقناهم ينفقون﴾ [الأنفَال: 3]

Diyanet Isleri
Inananlar ancak, o kimselerdir ki Allah anıldıgı zaman kalbleri titrer, ayetleri okundugu zaman bu onların imanlarını artırır. Ve Rablerine guvenirler; namaz kılarlar; kendilerine verdigimiz rızıktan yerli yerince sarf ederler
Diyanet Isleri
Onlar ki, namazi geregi gibi kilarlar ve kendilerine rizik olarak verdigimiz seylerden Allah yoluna harcarlar
Diyanet Isleri
Onlar ki, namazi geregi gibi kilarlar ve kendilerine rizik olarak verdigimiz seylerden Allah yoluna harcarlar
Diyanet Vakfi
Onlar namazlarını dosdogru kılan ve kendilerine rızık olarak verdigimizden (Allah yolunda) harcayan kimselerdir
Diyanet Vakfi
Onlar namazlarını dosdoğru kılan ve kendilerine rızık olarak verdiğimizden (Allah yolunda) harcayan kimselerdir
Edip Yuksel
Onlar ki namazı gozetirler ve kendilerine verdigimiz rızıklardan yardım olarak verirler
Edip Yuksel
Onlar ki namazı gözetirler ve kendilerine verdiğimiz rızıklardan yardım olarak verirler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek