Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Fath ayat 18 - الفَتح - Page - Juz 26
﴿۞ لَّقَدۡ رَضِيَ ٱللَّهُ عَنِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ إِذۡ يُبَايِعُونَكَ تَحۡتَ ٱلشَّجَرَةِ فَعَلِمَ مَا فِي قُلُوبِهِمۡ فَأَنزَلَ ٱلسَّكِينَةَ عَلَيۡهِمۡ وَأَثَٰبَهُمۡ فَتۡحٗا قَرِيبٗا ﴾
[الفَتح: 18]
﴿لقد رضي الله عن المؤمنين إذ يبايعونك تحت الشجرة فعلم ما في﴾ [الفَتح: 18]
Fizilal Il Kuran Andolsun ki, o ağacın altında sana biat ederken, Allah, mü´minlerden razı olmuştur. Allah onların gönüllerinden geçeni bildiği için onların üzerine huzur ve güven indirdi ve onlara yakın bir fetih verdi |
Fizilal Il Kuran Andolsun ki, o agacın altında sana biat ederken, Allah, mu´minlerden razı olmustur. Allah onların gonullerinden geceni bildigi icin onların uzerine huzur ve guven indirdi ve onlara yakın bir fetih verdi |
Elmalili Hamdi Yazir Andolsun o ağacın altında (Hudeybiye'de) sana bey'at ederlerken Allah, müminlerden razı olmuştur. Kalplerinde olanı bilmiş onlara güven indirmiş ve onları pek yakın bir fetih ile mükâfatlandırmıştır |
Elmal L Sadelestirilmis Gercekten o agacın altında sana biat ederlerken O, muminlerden razı oldu. Onların kalplerindekini bildi de uzerlerine o guveni indirdi ve onları bir yakın fetih ile odullendirdi |
Elmal L Sadelestirilmis Gerçekten o ağacın altında sana biat ederlerken O, müminlerden razı oldu. Onların kalplerindekini bildi de üzerlerine o güveni indirdi ve onları bir yakın fetih ile ödüllendirdi |
Elmal L Sadelestirilmis Andolsun o agacın altında (Hudeybiye´de) sana bey´at ederlerken Allah, muminlerden razı olmustur. Kalplerinde olanı bilmis onlara guven indirmis ve onları pek yakın bir fetih ile mukafatlandırmıstır |
Elmal L Sadelestirilmis Andolsun o ağacın altında (Hudeybiye´de) sana bey´at ederlerken Allah, müminlerden razı olmuştur. Kalplerinde olanı bilmiş onlara güven indirmiş ve onları pek yakın bir fetih ile mükâfatlandırmıştır |