×

Ey iman edenler! Eslerinizden ve cocuklarınızdan size dusman olanlar da vardır. Onlardan 64:14 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah At-Taghabun ⮕ (64:14) ayat 14 in Turkish_Fizilal_Kuran

64:14 Surah At-Taghabun ayat 14 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah At-Taghabun ayat 14 - التغَابُن - Page - Juz 28

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّ مِنۡ أَزۡوَٰجِكُمۡ وَأَوۡلَٰدِكُمۡ عَدُوّٗا لَّكُمۡ فَٱحۡذَرُوهُمۡۚ وَإِن تَعۡفُواْ وَتَصۡفَحُواْ وَتَغۡفِرُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ ﴾
[التغَابُن: 14]

Ey iman edenler! Eslerinizden ve cocuklarınızdan size dusman olanlar da vardır. Onlardan sakının. Ama affeder, kusurlarını baslarına kakmaz, hos gorur ve bagıslarsanız, bilin ki Allah cok bagıslayan cok merhamet edendir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا إن من أزواجكم وأولادكم عدوا لكم فاحذروهم وإن تعفوا, باللغة التركية تفسير

﴿ياأيها الذين آمنوا إن من أزواجكم وأولادكم عدوا لكم فاحذروهم وإن تعفوا﴾ [التغَابُن: 14]

Fizilal Il Kuran
Ey inananlar! Eşlerinizden ve çocuklarınızdan bazıları size düşmandır. Onlardan sakının. Eğer affeder, hoş görür, bağışlarsanız muhakkak ki Allah da çok bağışlayan, çok esirgeyendir
Fizilal Il Kuran
Ey inananlar! Eslerinizden ve cocuklarınızdan bazıları size dusmandır. Onlardan sakının. Eger affeder, hos gorur, bagıslarsanız muhakkak ki Allah da cok bagıslayan, cok esirgeyendir
Elmalili Hamdi Yazir
Ey iman edenler! Eşlerinizden ve çocuklarınızdan size düşman olanlar da vardır. Onlardan sakının. Ama affeder, kusurlarını başlarına kakmaz, hoş görür ve bağışlarsanız, bilin ki Allah çok bağışlayan çok merhamet edendir
Elmal L Sadelestirilmis
Ey iman edenler, haberiniz olsun ki, eslerinizden ve cocuklarınızdan size dusman olan vardır, o halde onlardan sakının! Ne var ki, affeder, kusurlarına bakmaz, orterseniz, suphe yok ki, Allah, cok bagıslayandır, merhamet edendir
Elmal L Sadelestirilmis
Ey iman edenler, haberiniz olsun ki, eşlerinizden ve çocuklarınızdan size düşman olan vardır, o halde onlardan sakının! Ne var ki, affeder, kusurlarına bakmaz, örterseniz, şüphe yok ki, Allah, çok bağışlayandır, merhamet edendir
Elmal L Sadelestirilmis
Ey iman edenler! Eslerinizden ve cocuklarınızdan size dusman olanlar da vardır. Onlardan sakının. Ama affeder, kusurlarını baslarına kakmaz, hos gorur ve bagıslarsanız, bilin ki Allah cok bagıslayan cok merhamet edendir
Elmal L Sadelestirilmis
Ey iman edenler! Eşlerinizden ve çocuklarınızdan size düşman olanlar da vardır. Onlardan sakının. Ama affeder, kusurlarını başlarına kakmaz, hoş görür ve bağışlarsanız, bilin ki Allah çok bağışlayan çok merhamet edendir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek