Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Maryam ayat 54 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَٱذۡكُرۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ إِسۡمَٰعِيلَۚ إِنَّهُۥ كَانَ صَادِقَ ٱلۡوَعۡدِ وَكَانَ رَسُولٗا نَّبِيّٗا ﴾
[مَريَم: 54]
﴿واذكر في الكتاب إسماعيل إنه كان صادق الوعد وكان رسولا نبيا﴾ [مَريَم: 54]
Ibni Kesir Kitab´da İsmail´i de an. Muhakkak ki o, vaadine sadık idi ve katımızdan gönderilmiş bir peygamberdi |
Gultekin Onan Kitap´ta Ismail´i de zikret. Cunku o, vaadinde dogruydu ve gonderilmis (Resul) bir peygamberdi |
Gultekin Onan Kitap´ta İsmail´i de zikret. Çünkü o, vaadinde doğruydu ve gönderilmiş (Resul) bir peygamberdi |
Hasan Basri Cantay Kitabda Ismaili de yadet. Cunku o, va´dinde saadıkdı, resul bir peygamberdi |
Hasan Basri Cantay Kitabda İsmâîli de yâdet. Çünkü o, va´dinde saadıkdı, resul bir peygamberdi |
Iskender Ali Mihr Ve Kitap´ta Ismail (A.S)´ı (da) zikret. Cunku O, vaadine sadıktı ve O, Nebi Resul´du |
Iskender Ali Mihr Ve Kitap´ta İsmail (A.S)´ı (da) zikret. Çünkü O, vaadine sadıktı ve O, Nebî Resûl´dü |