Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 55 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَإِنَّهُمۡ لَنَا لَغَآئِظُونَ ﴾
[الشعراء: 55]
﴿وإنهم لنا لغائظون﴾ [الشعراء: 55]
Ibni Kesir Ve gerçekten bize de büyük bir öfke beslemektedirler |
Gultekin Onan Ve elbette bize karsı da buyuk bir ofke beslemektedirler |
Gultekin Onan Ve elbette bize karşı da büyük bir öfke beslemektedirler |
Hasan Basri Cantay «(Boyle iken) onlar mutlakaa bizi darıltıcıdırlar» |
Hasan Basri Cantay «(Böyle iken) onlar mutlakaa bizi darıltıcıdırlar» |
Iskender Ali Mihr Ve muhakkak ki onlar, gercekten bizi cok ofkelendiren (bize karsı cok ofke duyan) (bir toplum) |
Iskender Ali Mihr Ve muhakkak ki onlar, gerçekten bizi çok öfkelendiren (bize karşı çok öfke duyan) (bir toplum) |