Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah sad ayat 77 - صٓ - Page - Juz 23
﴿قَالَ فَٱخۡرُجۡ مِنۡهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٞ ﴾
[صٓ: 77]
﴿قال فاخرج منها فإنك رجيم﴾ [صٓ: 77]
Ibni Kesir Buyurdu ki: Çık oradan. Şüphesiz sen, artık kovulmuş birisin |
Gultekin Onan (Tanrı) Dedi ki: "Oyleyse ordan (cennetten) cık, artık sen kovulmus bulunmaktasın |
Gultekin Onan (Tanrı) Dedi ki: "Öyleyse ordan (cennetten) çık, artık sen kovulmuş bulunmaktasın |
Hasan Basri Cantay Buyurdu: «Hemen buradan cık. Zira artık sen taslanan (rahmet-i ilahiyyeden kogulan bir mel´un) sun» |
Hasan Basri Cantay Buyurdu: «Hemen buradan çık. Zîrâ artık sen taşlanan (rahmet-i ilâhiyyeden koğulan bir mel´un) sun» |
Iskender Ali Mihr (Allahu Teala): "Haydi oradan (cennetten) cık! Artık muhakkak ki sen, kovulmus olanlardansın." dedi |
Iskender Ali Mihr (Allahû Tealâ): "Haydi oradan (cennetten) çık! Artık muhakkak ki sen, kovulmuş olanlardansın." dedi |