Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah An-Najm ayat 40 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿وَأَنَّ سَعۡيَهُۥ سَوۡفَ يُرَىٰ ﴾
[النَّجم: 40]
﴿وأن سعيه سوف يرى﴾ [النَّجم: 40]
| Ibni Kesir Ve onun çalışması ilerde görülecektir |
| Gultekin Onan Suphesiz kendi emegi (veya cabası) gorulecektir |
| Gultekin Onan Şüphesiz kendi emeği (veya çabası) görülecektir |
| Hasan Basri Cantay Hakıykaten calısdıgı ileride (kıyamet gununde mizanından) gorulecek |
| Hasan Basri Cantay Hakıykaten çalışdığı ileride (kıyamet gününde mizanından) görülecek |
| Iskender Ali Mihr Ve onun yaptıgı calısma (amel), yakında gorulecektir |
| Iskender Ali Mihr Ve onun yaptığı çalışma (amel), yakında görülecektir |