×

Solcular; o solcular ne bahtsızdırlar 56:9 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Waqi‘ah ⮕ (56:9) ayat 9 in Turkish_Ibni_Kesir

56:9 Surah Al-Waqi‘ah ayat 9 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 9 - الوَاقِعة - Page - Juz 27

﴿وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ ﴾
[الوَاقِعة: 9]

Solcular; o solcular ne bahtsızdırlar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأصحاب المشأمة ما أصحاب المشأمة, باللغة التركية ابن كثير

﴿وأصحاب المشأمة ما أصحاب المشأمة﴾ [الوَاقِعة: 9]

Ibni Kesir
Solcular; o solcular ne bahtsızdırlar
Gultekin Onan
´Ashab-ı Mes´eme´ ne (mutsuz ve ugursuzdur o) ´Ashab-ı Mes´eme´
Gultekin Onan
´Ashab-ı Meş´eme´ ne (mutsuz ve uğursuzdur o) ´Ashab-ı Meş´eme´
Hasan Basri Cantay
Solcular (a gelince:) O solcular ne (bedbaht) dırlar
Hasan Basri Cantay
Solcular (a gelince:) O solcular ne (bedbaht) dırlar
Iskender Ali Mihr
Ve ashabı meseme [meseme sahipleri, amel defteri (hayat filmleri) solundan verilen cehennemlikler], (ama) ne ashabı meseme
Iskender Ali Mihr
Ve ashabı meşeme [meşeme sahipleri, amel defteri (hayat filmleri) solundan verilen cehennemlikler], (ama) ne ashabı meşeme
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek