Quran with English translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 9 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ ﴾
[الوَاقِعة: 9]
﴿وأصحاب المشأمة ما أصحاب المشأمة﴾ [الوَاقِعة: 9]
Al Bilal Muhammad Et Al And the companions of the left, what are the companions of the left |
Ali Bakhtiari Nejad The associates of misery (the unfortunate people). Who are the unfortunate people |
Ali Quli Qarai And the People of the Left Hand—and what are the People of the Left Hand |
Ali Unal And the people of the Left (the people of wretchedness, who will receive their Records in their left hands): how wretched are the people of the Left |
Hamid S Aziz And then the companions of the left hand - what will be the companions of the left hand |
John Medows Rodwell And the people of the left hand - Oh! how wretched shall be the people of the left hand |
Literal And owners/company/friends (of) the bad omen/left side/misfortune , (are) owners/company/ friends (of) the bad/omen/left side/misfortune |
Mir Anees Original And the companions of the left hand. How will the companions of the left hand be |
Mir Aneesuddin And the companions of the left hand. How will the companions of the left hand be |