×

And those on the Left Hand (i.e. those who will be given 56:9 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Waqi‘ah ⮕ (56:9) ayat 9 in English

56:9 Surah Al-Waqi‘ah ayat 9 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 9 - الوَاقِعة - Page - Juz 27

﴿وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ ﴾
[الوَاقِعة: 9]

And those on the Left Hand (i.e. those who will be given their Record in their left hands), Who will be those on the Left Hand? (As a disgrace for them, because they will enter Hell)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأصحاب المشأمة ما أصحاب المشأمة, باللغة الإنجليزية

﴿وأصحاب المشأمة ما أصحاب المشأمة﴾ [الوَاقِعة: 9]

Al Bilal Muhammad Et Al
And the companions of the left, what are the companions of the left
Ali Bakhtiari Nejad
The associates of misery (the unfortunate people). Who are the unfortunate people
Ali Quli Qarai
And the People of the Left Hand—and what are the People of the Left Hand
Ali Unal
And the people of the Left (the people of wretchedness, who will receive their Records in their left hands): how wretched are the people of the Left
Hamid S Aziz
And then the companions of the left hand - what will be the companions of the left hand
John Medows Rodwell
And the people of the left hand - Oh! how wretched shall be the people of the left hand
Literal
And owners/company/friends (of) the bad omen/left side/misfortune , (are) owners/company/ friends (of) the bad/omen/left side/misfortune
Mir Anees Original
And the companions of the left hand. How will the companions of the left hand be
Mir Aneesuddin
And the companions of the left hand. How will the companions of the left hand be
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek