Quran with Turkish_Modern translation - Surah An-Nazi‘at ayat 1 - النَّازعَات - Page - Juz 30
﴿وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرۡقٗا ﴾
[النَّازعَات: 1]
﴿والنازعات غرقا﴾ [النَّازعَات: 1]
Islam House Andolsun şiddetle çekip çıkaranlara |
Yasar Nuri Ozturk Yemin olsun, cekip koparanlara/yay cekenlere/kuyudan su cekenlere/bagsız-bekcisiz kosan atlara/ayrılık yuzunden hasret cekenlere/daldırıp daldırıp cıkaranlara |
Yasar Nuri Ozturk Yemin olsun, çekip koparanlara/yay çekenlere/kuyudan su çekenlere/bağsız-bekçisiz koşan atlara/ayrılık yüzünden hasret çekenlere/daldırıp daldırıp çıkaranlara |
Yasar Nuri Ozturk Yemin olsun, cekip koparanlara/yay cekenlere/kuyudan su cekenlere/bagsız-bekcisiz kosan atlara/ayrılık yuzunden hasret cekenlere/daldırıp daldırıp cıkaranlara |
Yasar Nuri Ozturk Yemin olsun, çekip koparanlara/yay çekenlere/kuyudan su çekenlere/bağsız-bekçisiz koşan atlara/ayrılık yüzünden hasret çekenlere/daldırıp daldırıp çıkaranlara |
Y. N. Ozturk Yemin olsun, cekip koparanlara/yay cekenlere/kuyudan su cekenlere/bagsız-bekcisiz kosan atlara/ayrılık yuzunden hasret cekenlere/daldırıp daldırıp cıkaranlara |
Y. N. Ozturk Yemin olsun, çekip koparanlara/yay çekenlere/kuyudan su çekenlere/bağsız-bekçisiz koşan atlara/ayrılık yüzünden hasret çekenlere/daldırıp daldırıp çıkaranlara |