×

«Zikr (vahy) içimizden ona mı bırakıldı? Hayır, o, çok yalan söyleyen kendini 54:25 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-Qamar ⮕ (54:25) ayat 25 in Turkish_Tefhim

54:25 Surah Al-Qamar ayat 25 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Qamar ayat 25 - القَمَر - Page - Juz 27

﴿أَءُلۡقِيَ ٱلذِّكۡرُ عَلَيۡهِ مِنۢ بَيۡنِنَا بَلۡ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٞ ﴾
[القَمَر: 25]

«Zikr (vahy) içimizden ona mı bırakıldı? Hayır, o, çok yalan söyleyen kendini beğenmiş bir şımarıktır.»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أؤلقي الذكر عليه من بيننا بل هو كذاب أشر, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿أؤلقي الذكر عليه من بيننا بل هو كذاب أشر﴾ [القَمَر: 25]

Tefhim Ul Kuran
«Zikr (vahy) icimizden ona mı bırakıldı? Hayır, o, cok yalan soyleyen kendini begenmis bir sımarıktır.»
Shaban Britch
Aramızdan, vahiy ona mı gonderilmis? Hayır! O, yalancı kustahın biridir
Shaban Britch
Aramızdan, vahiy ona mı gönderilmiş? Hayır! O, yalancı küstahın biridir
Suat Yildirim
Semud kavmi de Peygamberlerini yalancı saydılar ve: “Yani biz,” dediler, “icimizden bir adamın pesinden mi gidecegiz? Boyle yaparsak dogrusu sapıtmıs ve cıldırmıs oluruz! Ne o, yani bu kitap, icimizden bula bula onu mu buldu, o mu buna layık gorulmus? Hic de oyle degil, bilakis o, yalancının, kustahın tekidir!”
Suat Yildirim
Semûd kavmi de Peygamberlerini yalancı saydılar ve: “Yani biz,” dediler, “içimizden bir adamın peşinden mi gideceğiz? Böyle yaparsak doğrusu sapıtmış ve çıldırmış oluruz! Ne o, yani bu kitap, içimizden bula bula onu mu buldu, o mu buna lâyık görülmüş? Hiç de öyle değil, bilakis o, yalancının, küstahın tekidir!”
Suleyman Ates
Zikir, aramızdan ona mı bırakıldı? Hayır o, yalancı kustahın biridir
Suleyman Ates
Zikir, aramızdan ona mı bırakıldı? Hayır o, yalancı küstahın biridir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek