×

Yarattıklarımızdan, hakka yöneltip ileten ve onunla adaleti kılan (uygulayan) bir ümmet vardır 7:181 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-A‘raf ⮕ (7:181) ayat 181 in Turkish_Tefhim

7:181 Surah Al-A‘raf ayat 181 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-A‘raf ayat 181 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَمِمَّنۡ خَلَقۡنَآ أُمَّةٞ يَهۡدُونَ بِٱلۡحَقِّ وَبِهِۦ يَعۡدِلُونَ ﴾
[الأعرَاف: 181]

Yarattıklarımızdan, hakka yöneltip ileten ve onunla adaleti kılan (uygulayan) bir ümmet vardır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وممن خلقنا أمة يهدون بالحق وبه يعدلون, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿وممن خلقنا أمة يهدون بالحق وبه يعدلون﴾ [الأعرَاف: 181]

Tefhim Ul Kuran
Yarattıklarımızdan, hakka yoneltip ileten ve onunla adaleti kılan (uygulayan) bir ummet vardır
Shaban Britch
Yarattıklarımızdan hakka yonelen ve yonelten, onunla adaleti saglayan bir toplum vardır
Shaban Britch
Yarattıklarımızdan hakka yönelen ve yönelten, onunla adaleti sağlayan bir toplum vardır
Suat Yildirim
Yarattıklarımız icinde, daima Hakka giden yolu gosteren ve onunla adaleti gerceklestiren bir topluluk vardır
Suat Yildirim
Yarattıklarımız içinde, daima Hakka giden yolu gösteren ve onunla adaleti gerçekleştiren bir topluluk vardır
Suleyman Ates
Yarattıklarımız icinde, dogrulukla hakka goturen ve hak ile adalet yapan bir ummet de vardır
Suleyman Ates
Yarattıklarımız içinde, doğrulukla hakka götüren ve hak ile adalet yapan bir ümmet de vardır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek