×

(Một Kinh Sách) ngay thẳng (và rõ ràng) dùng để cảnh cáo 18:2 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Al-Kahf ⮕ (18:2) ayat 2 in Vietnamese

18:2 Surah Al-Kahf ayat 2 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Kahf ayat 2 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿قَيِّمٗا لِّيُنذِرَ بَأۡسٗا شَدِيدٗا مِّن لَّدُنۡهُ وَيُبَشِّرَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ٱلَّذِينَ يَعۡمَلُونَ ٱلصَّٰلِحَٰتِ أَنَّ لَهُمۡ أَجۡرًا حَسَنٗا ﴾
[الكَهف: 2]

(Một Kinh Sách) ngay thẳng (và rõ ràng) dùng để cảnh cáo (những người vô đức tin) về một sự trừng phạt nghiêm khắc từ Ngài và vừa mang tin mừng cho những người tin tưởng, những ai làm việc thiện, rằng họ sẽ nhận một phần thưởng tốt (thiên đàng)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قيما لينذر بأسا شديدا من لدنه ويبشر المؤمنين الذين يعملون الصالحات أن, باللغة الفيتنامية

﴿قيما لينذر بأسا شديدا من لدنه ويبشر المؤمنين الذين يعملون الصالحات أن﴾ [الكَهف: 2]

Hassan Abdulkarim
(Mot Kinh Sach) ngay thang (va ro rang) dung đe canh cao (nhung nguoi vo đuc tin) ve mot su trung phat nghiem khac tu Ngai va vua mang tin mung cho nhung nguoi tin tuong, nhung ai lam viec thien, rang ho se nhan mot phan thuong tot (thien đang)
Rowwad Translation Center
(Mot quyen Kinh) ngay thang, ro rang, dung đe canh bao ve su trung phat nghiem khac va đe bao tin mung đen nhung nguoi co đuc tin, nhung nguoi lam viec thien tot rang ho se đuoc ban cho phan thuong tot đep (Thien Đang)
Rowwad Translation Center
(Một quyển Kinh) ngay thẳng, rõ ràng, dùng để cảnh báo về sự trừng phạt nghiêm khắc và để báo tin mừng đến những người có đức tin, những người làm việc thiện tốt rằng họ sẽ được ban cho phần thưởng tốt đẹp (Thiên Đàng)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek