×

“Hãy áp bàn tay của ngươi vào lòng ngực của ngươi, khi 28:32 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Al-Qasas ⮕ (28:32) ayat 32 in Vietnamese

28:32 Surah Al-Qasas ayat 32 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Qasas ayat 32 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿ٱسۡلُكۡ يَدَكَ فِي جَيۡبِكَ تَخۡرُجۡ بَيۡضَآءَ مِنۡ غَيۡرِ سُوٓءٖ وَٱضۡمُمۡ إِلَيۡكَ جَنَاحَكَ مِنَ ٱلرَّهۡبِۖ فَذَٰنِكَ بُرۡهَٰنَانِ مِن رَّبِّكَ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِۦٓۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ ﴾
[القَصَص: 32]

“Hãy áp bàn tay của ngươi vào lòng ngực của ngươi, khi rút ra, nó sẽ trở thành trắng toát không có gì đau đớn cả và hãy khép cánh tay của ngươi vào cạnh sườn của ngươi lại để khỏi sợ. Đấy là hai bằng chứng của Thượng Đế của ngươi được mang đến trình bày cho Fir-'awn và các vị tù trưởng của hắn. Quả thật, chúng là một đám người làm loạn chống lại Allah

❮ Previous Next ❯

ترجمة: اسلك يدك في جيبك تخرج بيضاء من غير سوء واضمم إليك جناحك, باللغة الفيتنامية

﴿اسلك يدك في جيبك تخرج بيضاء من غير سوء واضمم إليك جناحك﴾ [القَصَص: 32]

Hassan Abdulkarim
“Hay ap ban tay cua nguoi vao long nguc cua nguoi, khi rut ra, no se tro thanh trang toat khong co gi đau đon ca va hay khep canh tay cua nguoi vao canh suon cua nguoi lai đe khoi so. Đay la hai bang chung cua Thuong Đe cua nguoi đuoc mang đen trinh bay cho Fir-'awn va cac vi tu truong cua han. Qua that, chung la mot đam nguoi lam loan chong lai Allah
Rowwad Translation Center
“Nguoi hay ap ban tay cua Nguoi vao long nguc cua minh, no se tro thanh trang toat khi Nguoi rut tay ra nhung chac chan khong he đau đon gi va Nguoi hay ap canh tay cua Nguoi vao canh suon cua minh đe khoi so. Đay la hai dau hieu tu Thuong Đe cua Nguoi mang đen trinh bay cho Pha-ra-ong va cac quan than cua han. Bon ho qua that la mot đam nguoi đai nghich (voi Allah).”
Rowwad Translation Center
“Ngươi hãy áp bàn tay của Ngươi vào lòng ngực của mình, nó sẽ trở thành trắng toát khi Ngươi rút tay ra nhưng chắc chắn không hề đau đớn gì và Ngươi hãy áp cánh tay của Ngươi vào cạnh sườn của mình để khỏi sợ. Đấy là hai dấu hiệu từ Thượng Đế của Ngươi mang đến trình bày cho Pha-ra-ông và các quan thần của hắn. Bọn họ quả thật là một đám người đại nghịch (với Allah).”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek