×

А потому Аллаху поклоняйся И будь средь тех, кто благодарен 39:66 русском translation

Quran infoрусскомSurah Az-Zumar ⮕ (39:66) ayat 66 in русском

39:66 Surah Az-Zumar ayat 66 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Az-Zumar ayat 66 - الزُّمَر - Page - Juz 24

﴿بَلِ ٱللَّهَ فَٱعۡبُدۡ وَكُن مِّنَ ٱلشَّٰكِرِينَ ﴾
[الزُّمَر: 66]

А потому Аллаху поклоняйся И будь средь тех, кто благодарен

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بل الله فاعبد وكن من الشاكرين, باللغة روسيا

﴿بل الله فاعبد وكن من الشاكرين﴾ [الزُّمَر: 66]

V. Porokhova
A potomu Allakhu poklonyaysya I bud' sred' tekh, kto blagodaren
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Tak poklonyaysya zhe Allakhu i bud' v chisle blagodarnykh [Yemu]
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Так поклоняйся же Аллаху и будь в числе благодарных [Ему]
Ministry Of Awqaf, Egypt
Ne otzyvaysya, o poslannik, na ikh prizyv (poklonyat'sya idolam), a poklonyaysya tol'ko Allakhu Yedinomu i bud' v chisle blagodarnykh Allakhu za Yego milost'
Ministry Of Awqaf, Egypt
Не отзывайся, о посланник, на их призыв (поклоняться идолам), а поклоняйся только Аллаху Единому и будь в числе благодарных Аллаху за Его милость
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek