القرآن باللغة الحروف الإنجليزية - سورة الطور مترجمة إلى اللغة الحروف الإنجليزية، Surah Tur in Transliteration. نوفر ترجمة دقيقة سورة الطور باللغة الحروف الإنجليزية - Transliteration, الآيات 49 - رقم السورة 52 - الصفحة 523.

| وَالطُّورِ (1) Waalttoori  | 
| وَكِتَابٍ مَّسْطُورٍ (2) Wakitabin mastoorin  | 
| فِي رَقٍّ مَّنشُورٍ (3) Fee raqqin manshoorin  | 
| وَالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ (4) Waalbayti almaAAmoori  | 
| وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ (5) Waalssaqfi almarfooAAi  | 
| وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ (6) Waalbahri almasjoori  | 
| إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ (7) Inna AAathaba rabbika lawaqiAAun  | 
| مَّا لَهُ مِن دَافِعٍ (8) Ma lahu min dafiAAin  | 
| يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاءُ مَوْرًا (9) Yawma tamooru alssamao mawran  | 
| وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا (10) Wataseeru aljibalu sayran  | 
| فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (11) Fawaylun yawmaithin lilmukaththibeena  | 
| الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ (12) Allatheena hum fee khawdin yalAAaboona  | 
| يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا (13) Yawma yudaAAAAoona ila nari jahannama daAAAAan  | 
| هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ (14) Hathihi alnnaru allatee kuntum biha tukaththiboona  | 
| أَفَسِحْرٌ هَٰذَا أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ (15) Afasihrun hatha am antum la tubsiroona  | 
| اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ (16) Islawha faisbiroo aw la tasbiroo sawaon AAalaykum innama tujzawna ma kuntum taAAmaloona  | 
| إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ (17) Inna almuttaqeena fee jannatin wanaAAeemin  | 
| فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ (18) Fakiheena bima atahum rabbuhum wawaqahum rabbuhum AAathaba aljaheemi  | 
| كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ (19) Kuloo waishraboo haneean bima kuntum taAAmaloona  | 
| مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ (20) Muttakieena AAala sururin masfoofatin wazawwajnahum bihoorin AAeenin  | 
| وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَا أَلَتْنَاهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَيْءٍ ۚ كُلُّ امْرِئٍ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ (21) Waallatheena amanoo waittabaAAathum thurriyyatuhum bieemanin alhaqna bihim thurriyyatahum wama alatnahum min AAamalihim min shayin kullu imriin bima kasaba raheenun  | 
| وَأَمْدَدْنَاهُم بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ (22) Waamdadnahum bifakihatin walahmin mimma yashtahoona  | 
| يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَّا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ (23) YatanazaAAoona feeha kasan la laghwun feeha wala tatheemun  | 
| ۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ (24) Wayatoofu AAalayhim ghilmanun lahum kaannahum luluon maknoonun  | 
| وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ (25) Waaqbala baAAduhum AAala baAAdin yatasaaloona  | 
| قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ (26) Qaloo inna kunna qablu fee ahlina mushfiqeena  | 
| فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ (27) Famanna Allahu AAalayna wawaqana AAathaba alssamoomi  | 
| إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ (28) Inna kunna min qablu nadAAoohu innahu huwa albarru alrraheemu  | 
| فَذَكِّرْ فَمَا أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ (29) Fathakkir fama anta biniAAmati rabbika bikahin wala majnoonin  | 
| أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ (30) Am yaqooloona shaAAirun natarabbasu bihi rayba almanooni  | 
| قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ (31) Qul tarabbasoo fainnee maAAakum mina almutarabbiseena  | 
| أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُم بِهَٰذَا ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ (32) Am tamuruhum ahlamuhum bihatha am hum qawmun taghoona  | 
| أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ (33) Am yaqooloona taqawwalahu bal la yuminoona  | 
| فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِ إِن كَانُوا صَادِقِينَ (34) Falyatoo bihadeethin mithlihi in kanoo sadiqeena  | 
| أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ (35) Am khuliqoo min ghayri shayin am humu alkhaliqoona  | 
| أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ (36) Am khalaqoo alssamawati waalarda bal la yooqinoona  | 
| أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ (37) Am AAindahum khazainu rabbika am humu almusaytiroona  | 
| أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ (38) Am lahum sullamun yastamiAAoona feehi falyati mustamiAAuhum bisultanin mubeenin  | 
| أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ (39) Am lahu albanatu walakumu albanoona  | 
| أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ (40) Am tasaluhum ajran fahum min maghramin muthqaloona  | 
| أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ (41) Am AAindahumu alghaybu fahum yaktuboona  | 
| أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ (42) Am yureedoona kaydan faallatheena kafaroo humu almakeedoona  | 
| أَمْ لَهُمْ إِلَٰهٌ غَيْرُ اللَّهِ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ (43) Am lahum ilahun ghayru Allahi subhana Allahi AAamma yushrikoona  | 
| وَإِن يَرَوْا كِسْفًا مِّنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَّرْكُومٌ (44) Wain yaraw kisfan mina alssamai saqitan yaqooloo sahabun markoomun  | 
| فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ (45) Fatharhum hatta yulaqoo yawmahumu allathee feehi yusAAaqoona  | 
| يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ (46) Yawma la yughnee AAanhum kayduhum shayan wala hum yunsaroona  | 
| وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ (47) Wainna lillatheena thalamoo AAathaban doona thalika walakinna aktharahum la yaAAlamoona  | 
| وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ (48) Waisbir lihukmi rabbika fainnaka biaAAyunina wasabbih bihamdi rabbika heena taqoomu  | 
| وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ (49) Wamina allayli fasabbihhu waidbara alnnujoomi  |