القرآن باللغة الحروف الإنجليزية - سورة المعارج مترجمة إلى اللغة الحروف الإنجليزية، Surah Maarij in Transliteration. نوفر ترجمة دقيقة سورة المعارج باللغة الحروف الإنجليزية - Transliteration, الآيات 44 - رقم السورة 70 - الصفحة 568.

| سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ (1) Saala sailun biAAathabin waqiAAin  | 
| لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ (2) Lilkafireena laysa lahu dafiAAun  | 
| مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ (3) Mina Allahi thee almaAAariji  | 
| تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ (4) TaAAruju almalaikatu waalrroohu ilayhi fee yawmin kana miqdaruhu khamseena alfa sanatin  | 
| فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا (5) Faisbir sabran jameelan  | 
| إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا (6) Innahum yarawnahu baAAeedan  | 
| وَنَرَاهُ قَرِيبًا (7) Wanarahu qareeban  | 
| يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ (8) Yawma takoonu alssamao kaalmuhli  | 
| وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ (9) Watakoonu aljibalu kaalAAihni  | 
| وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا (10) Wala yasalu hameemun hameeman  | 
| يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ (11) Yubassaroonahum yawaddu almujrimu law yaftadee min AAathabi yawmiithin bibaneehi  | 
| وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ (12) Wasahibatihi waakheehi  | 
| وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ (13) Wafaseelatihi allatee tuweehi  | 
| وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ (14) Waman fee alardi jameeAAan thumma yunjeehi  | 
| كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ (15) Kalla innaha latha  | 
| نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ (16) NazzaAAatan lilshshawa  | 
| تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ (17) TadAAoo man adbara watawalla  | 
| وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ (18) WajamaAAa faawAAa  | 
| ۞ إِنَّ الْإِنسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا (19) Inna alinsana khuliqa halooAAan  | 
| إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا (20) Itha massahu alshsharru jazooAAan  | 
| وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا (21) Waitha massahu alkhayru manooAAan  | 
| إِلَّا الْمُصَلِّينَ (22) Illa almusalleena  | 
| الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ (23) Allatheena hum AAala salatihim daimoona  | 
| وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ (24) Waallatheena fee amwalihim haqqun maAAloomun  | 
| لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ (25) Lilssaili waalmahroomi  | 
| وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ (26) Waallatheena yusaddiqoona biyawmi alddeeni  | 
| وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ (27) Waallatheena hum min AAathabi rabbihim mushfiqoona  | 
| إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ (28) Inna AAathaba rabbihim ghayru mamoonin  | 
| وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ (29) Waallatheena hum lifuroojihim hafithoona  | 
| إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ (30) Illa AAala azwajihim aw ma malakat aymanuhum fainnahum ghayru maloomeena  | 
| فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ (31) Famani ibtagha waraa thalika faolaika humu alAAadoona  | 
| وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ (32) Waallatheena hum liamanatihim waAAahdihim raAAoona  | 
| وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ (33) Waallatheena hum bishahadatihim qaimoona  | 
| وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ (34) Waallatheena hum AAala salatihim yuhafithoona  | 
| أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ (35) Olaika fee jannatin mukramoona  | 
| فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ (36) Famali allatheena kafaroo qibalaka muhtiAAeena  | 
| عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ (37) AAani alyameeni waAAani alshshimali AAizeena  | 
| أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ (38) AyatmaAAu kullu imriin minhum an yudkhala jannata naAAeemin  | 
| كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ (39) Kalla inna khalaqnahum mimma yaAAlamoona  | 
| فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ (40) Fala oqsimu birabbi almashariqi waalmagharibi inna laqadiroona  | 
| عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ (41) AAala an nubaddila khayran minhum wama nahnu bimasbooqeena  | 
| فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ (42) Fatharhum yakhoodoo wayalAAaboo hatta yulaqoo yawmahumu allathee yooAAadoona  | 
| يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ (43) Yawma yakhrujoona mina alajdathi siraAAan kaannahum ila nusubin yoofidoona  | 
| خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ (44) KhashiAAatan absaruhum tarhaquhum thillatun thalika alyawmu allathee kanoo yooAAadoona  |