﴿لَّٰكِنِ ٱلرَّٰسِخُونَ فِي ٱلۡعِلۡمِ مِنۡهُمۡ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ يُؤۡمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلِكَۚ وَٱلۡمُقِيمِينَ ٱلصَّلَوٰةَۚ وَٱلۡمُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ أُوْلَٰٓئِكَ سَنُؤۡتِيهِمۡ أَجۡرًا عَظِيمًا ﴾
[النِّسَاء: 162]
Tapi ngon jih dum nyang lhok ‘eleumee Iman meuteuntee di jih keu Allah Meunan pih bandum ureueng meuiman Bandum meuiman keu Kitab Allah Peue nyang Neupeutron keunan bak gata Meunan cit juga masa nyang sudah Kitab nyang dilee pih geumeuiman Lom pih seumbahyang han tom geukeubah Geubri ngon zakeuet watee troh nisab Meuiman that-that teuma keu Allah Lom pih meuiman uroe akhirat Bandum beuna that hana meusalah Keu ureueng nyan dum Neukheun Hadharat Pahla raya that ka Kamoe keubah
ترجمة: لكن الراسخون في العلم منهم والمؤمنون يؤمنون بما أنـزل إليك وما أنـزل, باللغة الأتشيهية
﴿لكن الراسخون في العلم منهم والمؤمنون يؤمنون بما أنـزل إليك وما أنـزل﴾ [النِّسَاء: 162]