×

Kur ata, të cilët janë pasuruar prej të tjerëve, heqin dorë nga 2:166 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:166) ayat 166 in Albanian

2:166 Surah Al-Baqarah ayat 166 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-Baqarah ayat 166 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿إِذۡ تَبَرَّأَ ٱلَّذِينَ ٱتُّبِعُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُواْ وَرَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَ وَتَقَطَّعَتۡ بِهِمُ ٱلۡأَسۡبَابُ ﴾
[البَقَرَة: 166]

Kur ata, të cilët janë pasuruar prej të tjerëve, heqin dorë nga ata dhe ta shohin dënimin e t’i këpusin lidhjet me ata

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ تبرأ الذين اتبعوا من الذين اتبعوا ورأوا العذاب وتقطعت بهم الأسباب, باللغة الألبانية

﴿إذ تبرأ الذين اتبعوا من الذين اتبعوا ورأوا العذاب وتقطعت بهم الأسباب﴾ [البَقَرَة: 166]

Feti Mehdiu
Kur ata, te cilet jane pasuruar prej te tjereve, heqin dore nga ata dhe ta shohin denimin e t’i kepusin lidhjet me ata
Hasan Efendi Nahi
dhe kur te shmangen te pasuemit (prijsat) nga ata qe i pasonin (ithtaret) dhe shohin denimin, e midis tyre keputet cdo lidhje
Hasan Efendi Nahi
dhe kur të shmangen të pasuemit (prijsat) nga ata që i pasonin (ithtarët) dhe shohin dënimin, e midis tyre këputet çdo lidhje
Hassan Nahi
Ah, sikur ta shihnin castin kur te adhuruarit do t’i braktisin adhuruesit e tyre, kur te gjithe do te shohin denimin e midis tyre do te keputet cdo lidhje
Hassan Nahi
Ah, sikur ta shihnin çastin kur të adhuruarit do t’i braktisin adhuruesit e tyre, kur të gjithë do të shohin dënimin e midis tyre do të këputet çdo lidhje
Sherif Ahmeti
Dhe (sikur te shihnin) kur do te largohen ata qe u prinin atyre qe i ndiqnin (paria largohet prej atyre qe u shkuan pas), e te gjithe e shohin denimin dhe keputen lidhjet e tyre
Sherif Ahmeti
Dhe (sikur të shihnin) kur do të largohen ata që u prinin atyre që i ndiqnin (paria largohet prej atyre që u shkuan pas), e të gjithë e shohin dënimin dhe këputen lidhjet e tyre
Unknown
Dhe (sikur te shihnin) kur do te largohen ata qe u prinin prej atyre qe i ndiqnin (paria largohet prej atyre qe u shkuan pas), e te gjithe e shohin denimin dhe keputen lidhjet e tyre
Unknown
Dhe (sikur të shihnin) kur do të largohen ata që u prinin prej atyre që i ndiqnin (paria largohet prej atyre që u shkuan pas), e të gjithë e shohin dënimin dhe këputen lidhjet e tyre
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek