×

Qortoni të dy palët që bëjnë amoralitet, por nëse pendohen dhe përmirsohen, 4:16 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah An-Nisa’ ⮕ (4:16) ayat 16 in Albanian

4:16 Surah An-Nisa’ ayat 16 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah An-Nisa’ ayat 16 - النِّسَاء - Page - Juz 4

﴿وَٱلَّذَانِ يَأۡتِيَٰنِهَا مِنكُمۡ فَـَٔاذُوهُمَاۖ فَإِن تَابَا وَأَصۡلَحَا فَأَعۡرِضُواْ عَنۡهُمَآۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ تَوَّابٗا رَّحِيمًا ﴾
[النِّسَاء: 16]

Qortoni të dy palët që bëjnë amoralitet, por nëse pendohen dhe përmirsohen, atëherë lini të qetë, sepse All-llahu është shumë i mëshirshëm dhe i pranon shumë pendimet

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واللذان يأتيانها منكم فآذوهما فإن تابا وأصلحا فأعرضوا عنهما إن الله كان, باللغة الألبانية

﴿واللذان يأتيانها منكم فآذوهما فإن تابا وأصلحا فأعرضوا عنهما إن الله كان﴾ [النِّسَاء: 16]

Feti Mehdiu
Qortoni te dy palet qe bejne amoralitet, por nese pendohen dhe permirsohen, atehere lini te qete, sepse All-llahu eshte shume i meshirshem dhe i pranon shume pendimet
Hasan Efendi Nahi
Dhe, ata dy prej jush qe kane bere kete pune te turpshme, mundoni ata me qortim; e nese pendohen dhe permiresohen lironi nga te munduarit ata! Se Perendia pranon pendimin dhe eshte meshirues
Hasan Efendi Nahi
Dhe, ata dy prej jush që kanë bërë këtë punë të turpshme, mundoni ata me qortim; e nëse pendohen dhe përmirësohen lironi nga të munduarit ata! Se Perëndia pranon pendimin dhe është mëshirues
Hassan Nahi
Dhe ata te dy prej jush qe kane bere kete pune te turpshme, i ndeshkoni qe te dy; e nese pendohen dhe permiresohen, ua hiqni denimin. Se Allahu e pranon pendimin dhe eshte Meshirues
Hassan Nahi
Dhe ata të dy prej jush që kanë bërë këtë punë të turpshme, i ndëshkoni që të dy; e nëse pendohen dhe përmirësohen, ua hiqni dënimin. Se Allahu e pranon pendimin dhe është Mëshirues
Sherif Ahmeti
Ataa te dy prej jush qe bejne ate (imoralitet-zina), ndeshkoni; e ne qofte se ata pendohen dhe permiresohen, atehere hiqni dore prej tyre, pse All-llahu pranon fort pendimin dhe meshiron shume
Sherif Ahmeti
Ataa të dy prej jush që bëjnë atë (imoralitet-zina), ndëshkoni; e në qoftë se ata pendohen dhe përmirësohen, atëherë hiqni dorë prej tyre, pse All-llahu pranon fort pendimin dhe mëshiron shumë
Unknown
Ata te dy prej jush qe bejne ate (imoralitet-zina), ndeshkoni; e ne qofte se ata pendohen dhe permiresohen, atehere hiqni dore prej tyre, pse All-llahu pranon fort pendimin dhe meshiron shume
Unknown
Ata të dy prej jush që bëjnë atë (imoralitet-zina), ndëshkoni; e në qoftë se ata pendohen dhe përmirësohen, atëherë hiqni dorë prej tyre, pse All-llahu pranon fort pendimin dhe mëshiron shumë
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek